Paroles et traduction Reel Big Fish - Story Of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story Of My Life
История моей жизни
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
так
быстротечна,
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным.
Close
your
eyes
and
then
it's
past
Закроешь
глаза
— и
всё
прошло,
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Well,
high
school
seemed
like
such
a
blur
Старшая
школа
— как
смазанный
снимок,
I
didn't
have
much
interest
in
sports
or
school
elections
Меня
не
интересовал
спорт
или
школьные
выборы.
And
in
class
I
dreamed
all
day
На
уроках
я
мечтал
весь
день
Of
a
rock
'n'
roll
weekend
О
рок-н-ролльных
выходных.
And
the
girl
in
the
front
of
the
room
А
девушка,
сидевшая
впереди,
So
close
yet
so
far
y'know
she
never
seemed
to
notice
Так
близко,
но
так
далеко,
казалось,
она
меня
не
замечала.
That
this
silly
schoolboy
crush
Эта
детская
влюбленность
Wasn't
just
pretend
Была
совсем
не
наигранной.
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
так
быстротечна,
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным.
Close
your
eyes
and
then
it's
past
Закроешь
глаза
— и
всё
прошло,
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Well
I
went
down
to
my
old
neighborhood
Я
вернулся
в
свой
старый
район,
The
faces
have
all
changed
there's
no
one
there
left
to
talk
to
Все
лица
изменились,
там
не
с
кем
поговорить.
And
the
pool
hall
I
loved
as
a
kid
Бильярдная,
которую
я
любил
в
детстве,
Is
now
a
7-Eleven
Теперь
стала
круглосуточным
магазином.
I
went
downtown
to
look
for
a
job
Я
пошел
в
центр
искать
работу,
I
had
no
training,
no
experience
to
speak
of
У
меня
не
было
ни
подготовки,
ни
опыта.
I
looked
at
the
holes
in
my
jeans
Я
посмотрел
на
дыры
в
своих
джинсах
And
I
turned
and
headed
back
И
развернулся,
пошел
обратно.
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
так
быстротечна,
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным.
Close
your
eyes
and
it's
past
Закроешь
глаза
— и
всё
прошло,
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Well
good
times
come
and
good
times
go
Хорошие
времена
приходят
и
уходят,
I
only
wish
the
good
times
would
last
a
little
longer
Жаль,
что
хорошие
времена
не
длятся
дольше.
I
think
about
the
good
times
we
had
Я
думаю
о
тех
хороших
временах,
And
why
they
had
to
end
И
почему
им
пришел
конец.
So
I
sit
at
the
edge
of
my
bed
Так
я
сижу
на
краю
кровати,
I
strum
my
guitar
and
I
sing
an
outlaw
love
song
Бренчу
на
гитаре
и
пою
песню
о
любви.
Thinkin'
'bout
what
you're
doin'
now
Думаю
о
том,
что
ты
делаешь
сейчас,
And
when
you're
comin'
back
И
когда
ты
вернешься.
Life
goes
by
so
fast
Жизнь
так
быстротечна,
You
only
want
to
do
what
you
think
is
right
Ты
хочешь
делать
только
то,
что
считаешь
правильным.
Close
your
eyes
and
it's
past
Закроешь
глаза
— и
всё
прошло,
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Story
of
my
life
История
моей
жизни,
Story
of
my
life
История
моей
жизни,
Story
of
my
life
История
моей
жизни,
Story
of
my
life
История
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.