Reese LAFLARE feat. Young Thug - Nosebleeds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reese LAFLARE feat. Young Thug - Nosebleeds




Nosebleeds
Кровотечение из носа
Turn it up bro, yeah
Сделай погромче, бро, да
Yeah! Cocaine
Да! Кокаин
Yeah, 'bout to go brazy
Да, сейчас начну безумствовать
Yeah, slatt, slatt, slatt, woo
Да, чувак, чувак, чувак, ву
[?] nigga, slatt
[неразборчиво] нигга, чувак
'Bout to pull in the hood, they respect, 'spect
Сейчас заеду в район, они уважают, уважают
You should know I never [?], yeah, slatt, slatt
Ты должна знать, я никогда не [неразборчиво], да, чувак, чувак
Jimmy Choo tee, yeah, slatt, slatt
Футболка Jimmy Choo, да, чувак, чувак
I done ran it up, a nigga [?] like the [?]
Я поднялся, нигга [неразборчиво] как [неразборчиво]
Most these bitches half of a million horses like slatt, slatt
Большинство этих сучек стоят полмиллиона лошадей, как чувак, чувак
I whipped a million horses, yeah, slatt, slatt
Я нагнал миллион лошадей, да, чувак, чувак
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they don't know me, oh yeah (okay, okay)
Я прошелся мимо, потому что они меня не знают, о да (окей, окей)
Pop the seal on the codeine clingin', oh yeah
Срываю пломбу с кодеина, о да
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they don't know me, oh yeah (okay, okay)
Я прошелся мимо, потому что они меня не знают, о да (окей, окей)
Pop the seal on the codeine clingin', oh yeah
Срываю пломбу с кодеина, о да
I'm so high now (I'm so high)
Я так высоко сейчас так высоко)
Out my mind now (out my mind)
Вне себя сейчас (вне себя)
Bring them vibes out (bring them vibes)
Выпусти эти вибрации (выпусти эти вибрации)
Bring them slimes out (bring them slimes)
Выпусти этих слизняков (выпусти этих слизняков)
In the clouds now, see it in my eyes now (in my eyes now)
В облаках сейчас, видишь это в моих глазах сейчас моих глазах сейчас)
In the field now, fuck it how you feel now (fuck it how you feel)
В игре сейчас, к черту, что ты чувствуешь сейчас черту, что ты чувствуешь)
Ayy, yeah I'm the real (yeah I'm the real)
Эй, да, я настоящий (да, я настоящий)
These niggas ain't real (niggas ain't real)
Эти ниггеры не настоящие (ниггеры не настоящие)
Fuck all that cap (fuck all that cap)
К черту всю эту ложь черту всю эту ложь)
Niggas is actors (niggas is actors)
Ниггеры - актеры (ниггеры - актеры)
They livin' backwards (they livin' backwards)
Они живут наоборот (они живут наоборот)
The engine in the trunk (engine the trunk)
Двигатель в багажнике (двигатель в багажнике)
I ride it backwards (I ride it backwards)
Я еду задом наперед еду задом наперед)
She rode that dick like a rollercoaster
Она каталась на этом члене, как на американских горках
I want that head and I motorboat her
Я хочу этот минет, и я сделаю ей моторную лодку
They pour up in Fantas, no other sodas
Они наливают в Фанту, никаких других газировок
My neck is on ice and it's plenty frozen
Моя шея в льду, и она довольно заморожена
Flare on the rise and you snoozin'
Flare на подъеме, а ты дремлешь
Still rockin' my Vans and my Ksubis
Все еще ношу свои Vans и Ksubi
Hang with the slimes out the sewer
Тусуюсь со слизняками из канализации
King of the youth and I'm rulin'
Король молодежи, и я правлю
[?] nigga, slatt
[неразборчиво] нигга, чувак
'Bout to pull in the hood, they respect, 'spect
Сейчас заеду в район, они уважают, уважают
You should know I never [?], yeah, slatt, slatt
Ты должна знать, я никогда не [неразборчиво], да, чувак, чувак
Jimmy Choo tee, yeah, slatt, slatt
Футболка Jimmy Choo, да, чувак, чувак
I done ran it up, a nigga [?] like the [?]
Я поднялся, нигга [неразборчиво] как [неразборчиво]
Most these bitches half of a million horses like slatt, slatt
Большинство этих сучек стоят полмиллиона лошадей, как чувак, чувак
I whipped a million horses, yeah, slatt, slatt
Я нагнал миллион лошадей, да, чувак, чувак
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they don't know me, oh yeah (okay, okay)
Я прошелся мимо, потому что они меня не знают, о да (окей, окей)
Pop the seal on the codeine clingin', oh yeah
Срываю пломбу с кодеина, о да
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they don't know me, oh yeah (okay, okay)
Я прошелся мимо, потому что они меня не знают, о да (окей, окей)
Pop the seal on the codeine clingin', oh yeah
Срываю пломбу с кодеина, о да
Let's skate out the top row, get it jumpin'
Давай свалим с верхнего ряда, зажжем
Higher than the nosebleeds now
Выше, чем кровотечение из носа сейчас
You ain't got no drip, I'll sell you some
У тебя нет стиля, я продам тебе немного
Never sold but smoke until we numb
Никогда не продавал, но курим, пока не онемеем
'Bout go go gas in the coupe (gas)
Сейчас заправлюсь в купе (газ)
Roof wanna do alley-oops (woo)
Крыша хочет делать alley-oops (ву)
Call up, I'm tellin' my slimes, slatt
Звоню, говорю своим слизнякам, чувак
Know that we comin' with troops (slime)
Знай, что мы идем с войсками (слизняк)
Dolly, Dora, Gunna too, nigga
Dolly, Dora, Gunna тоже, нигга
Bet that, we on go, nigga (skate)
Можешь поспорить, мы в деле, нигга (катаемся)
Never built up with ho, nigga
Никогда не связывался с шлюхами, нигга
If you came with pussies, know you goin' with 'em
Если ты пришел с кисками, знай, что уйдешь с ними
Big ice know it's all below degrees (all below degrees, woah)
Большой лед, знай, что все ниже нуля (все ниже нуля, воу)
Your bitch suckin' and it's below
Твоя сучка сосет, и это ниже
The knees (know she fuck and suck, suck)
Колен (знаю, она трахается и сосет, сосет)
Red Bentley coupe, that's a real big B (skrr)
Красное купе Bentley, это настоящая большая B (скрр)
And I been had it, ain't shit been sweet (slatt, slatt)
И у меня она давно, ничего не было сладким (чувак, чувак)
[?] nigga, slatt
[неразборчиво] нигга, чувак
'Bout to pull in the hood, they respect, 'spect
Сейчас заеду в район, они уважают, уважают
You should know I never [?], yeah, slatt, slatt
Ты должна знать, я никогда не [неразборчиво], да, чувак, чувак
Jimmy Choo tee, yeah, slatt, slatt
Футболка Jimmy Choo, да, чувак, чувак
I done ran it up, a nigga [?] like the [?]
Я поднялся, нигга [неразборчиво] как [неразборчиво]
Most these bitches half of a million horses like slatt, slatt
Большинство этих сучек стоят полмиллиона лошадей, как чувак, чувак
I whipped a million horses, yeah, slatt, slatt
Я нагнал миллион лошадей, да, чувак, чувак
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they don't know me, oh yeah (okay, okay)
Я прошелся мимо, потому что они меня не знают, о да (окей, окей)
Pop the seal on the codeine clingin', oh yeah
Срываю пломбу с кодеина, о да
I'm in the nosebleed, not the coach seat, oh yeah (oh yeah yeah)
Я на самых верхах, а не в эконом-классе, о да да, да)
Got this gold on like trophy, oh yeah
На мне золото, как трофей, о да
I done strolled on 'cause they do
Я прошелся мимо, потому что они...





Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Maurice Williams

Reese LAFLARE feat. Young Thug - Nosebleeds (feat. Young Thug)
Album
Nosebleeds (feat. Young Thug)
date de sortie
10-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.