Reese Lansangan - Autopilot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reese Lansangan - Autopilot




Autopilot
Автопилот
I feel nerves taking over
Я чувствую, как нервы берут верх,
Every bone in my body won't budge
Каждая косточка в моем теле цепенеет.
Excuse me but my manners just left
Прости, но мои манеры только что испарились,
The building oh, oh
Как только ты вошел в здание, о, о.
My mind goes autopilot
Мой разум переходит на автопилот,
When I'm next to you, I don't even know
Когда ты рядом, я даже не знаю,
Can't remember words that come out
Не могу вспомнить слова,
You're tangling me up inside
Ты запутываешь меня изнутри.
I'm trying to figure out
Я пытаюсь понять,
How to make you stay longer
Как заставить тебя остаться подольше.
Don't go home
Не уходи домой,
It's a long way from here
Это так далеко отсюда.
There's nothing to say
Нечего сказать,
Nothing to make this feeling go away
Чтобы заставить это чувство уйти.
But, wait a minute
Но, погоди,
If you're in it, then I'm in it
Если ты чувствуешь это, то и я чувствую,
I'm in it
Я чувствую.
You're more than I imagined
Ты лучше, чем я могла себе представить,
And I'm shaking my head, girl you did good
И я качаю головой, ты великолепен.
My eyes are screaming "Just take my hand"
Мои глаза кричат: "Просто возьми меня за руку",
I'm staring you down so hard
Я так пристально смотрю на тебя.
Would you do me a favor?
Сделаешь мне одолжение?
Please stop being so charming, if you could
Пожалуйста, перестань быть таким очаровательным, если можешь.
I can only take as much
Больше я не вынесу,
And you're pulling out all the stops
Ты выкладываешься на полную.
I'm trying to figure out
Я пытаюсь понять,
How to make you stay longer
Как заставить тебя остаться подольше.
Don't go home
Не уходи домой,
It's a long way from here
Это так далеко отсюда.
There's nothing to say
Нечего сказать,
Nothing to make this feeling go away
Чтобы заставить это чувство уйти.
But, wait a minute
Но, погоди,
If you're in it, then I'm in it
Если ты чувствуешь это, то и я чувствую,
I'm in it
Я чувствую.
Oh, oh, oh
О, о, о,
Don't you know
Разве ты не знаешь,
I get strung up
Меня это заводит,
Watching you go, oh
Когда я вижу, как ты уходишь, о.
I'm trying to figure out
Я пытаюсь понять,
How to make you stay longer
Как заставить тебя остаться подольше.
Don't go home
Не уходи домой,
It's a long way from here
Это так далеко отсюда.
There's nothing to say
Нечего сказать,
Nothing to make this feeling go away
Чтобы заставить это чувство уйти.
But, wait a minute
Но, погоди,
If you're in it, then-
Если ты чувствуешь это, то -
I'm trying to figure out
Я пытаюсь понять,
How to make you stay longer
Как заставить тебя остаться подольше.
Don't go home
Не уходи домой,
It's a long way from here
Это так далеко отсюда.
There's nothing to say
Нечего сказать,
Nothing to make this feeling go away
Чтобы заставить это чувство уйти.
But, wait a minute
Но, погоди,
If you're in it, then I'm in it
Если ты чувствуешь это, то и я чувствую,
I'm in it
Я чувствую.
I feel nerves taking over
Я чувствую, как нервы берут верх,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.