Paroles et traduction Reeve Carney - Resurrection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
could
truly
try
if
you
wanna
Мы
могли
бы
по-настоящему
попробовать,
если
ты
хочешь
Kiss
the
world
goodbye,
think
we
oughtta
Попрощаться
с
миром,
думаю,
нам
стоит
Go
ahead
and
make
your
decision
Давай,
прими
решение
All
the
lonely
road
to
perdition
Вся
эта
одинокая
дорога
в
погибель
If
your
heart
could
open
up
Если
бы
твое
сердце
могло
открыться
To
see
yourself
the
way
that
I
do
Чтобы
увидеть
себя
так,
как
вижу
тебя
я
You
might
love
me
just
enough
Ты
могла
бы
полюбить
меня
достаточно
сильно
To
make
it
all
the
way
Чтобы
пройти
весь
путь
To
the
resurrection...
До
воскрешения...
Could
you
kindly
watch
for
an
hour
Не
могла
бы
ты
присмотреть
часок
Lest
your
weary
soul
to
be
devoured
Чтобы
твою
усталую
душу
не
поглотила
тьма
By
the
one
who
waits
in
the
shadows
Того,
кто
ждет
в
тени
For
your
will
to
break
'tween
the
gallows
Пока
твоя
воля
не
сломится
между
виселицами
Thirty
pieces
of
their
silver
Тридцать
серебряников
Tell
me
true
love,
now
does
it
thrill
ya?
Скажи
мне,
истинная
любовь,
разве
это
не
волнует
тебя?
Knowing
of
the
life
I'd
give
you
Зная
о
жизни,
которую
я
бы
тебе
подарил
Threw
it
all
away
Отвергла
все
Before
the
resurrection...
До
воскрешения...
I'll
be
in
the
garden,
praying
through
the
night
Я
буду
в
саду,
молиться
всю
ночь
Oh,
Pére,
s'il
vous
plait
pardonne
moi,
mon
Dieu
О,
Отец,
молю,
прости
меня,
Боже
мой
You
come
to
me
with
praise,
Hallelujah
Ты
приходишь
ко
мне
с
хвалой,
Аллилуйя
But
the
truth
is,
I
never
knew
ya
Но
правда
в
том,
что
я
тебя
никогда
не
знал
It's
too
late
to
say
your
sorry
Слишком
поздно
извиняться
Votrè
nommé
n'est
pas
dans
mon
livre
Твоего
имени
нет
в
моей
книге
In
this
life,
you'll
find
that
nothing
matters
anyways
В
этой
жизни
ты
обнаружишь,
что
ничто
не
имеет
значения
в
любом
случае
Without
the
resurrection
Без
воскрешения
Without
the
resurrection
Без
воскрешения
Without
the
resurrection
Без
воскрешения
Without
the
resurrection
Без
воскрешения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.