Paroles et traduction Reezy - What's Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
what's
good
Покажи,
что
у
тебя
есть
She
wants
loving
and
trust
Она
хочет
любви
и
доверия
Show
me
what's
good
Покажи,
что
у
тебя
есть
She's
done
with
them
scrubs
Она
покончила
с
этими
неудачниками
Baby
if
you're
down
for
me
then
show
me
what's
good
Детка,
если
ты
готова
ко
мне,
то
покажи,
что
у
тебя
есть
(Aye
what's
good)
(Эй,
как
дела?)
A
lots
been
on
plate
lately
but
you
help
me
feel
good
В
последнее
время
много
чего
было
на
моей
тарелке,
но
ты
помогаешь
мне
чувствовать
себя
хорошо
(You
make
me
feel
good)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо)
She
wants
a
repayment
in
loving
and
trust
Она
хочет
взамен
любовь
и
доверие
(Loving
and
trust)
(Любовь
и
доверие)
Said
she
don't
want
a
waste
man
she's
done
with
them
scrubs
Сказала,
что
ей
не
нужен
неудачник,
она
покончила
с
этими
лохами
(Done
with
them
mugs)
(Покончила
с
этими
придурками)
Baby
if
you're
down
for
me
then
show
me
what's
good
Детка,
если
ты
готова
ко
мне,
то
покажи,
что
у
тебя
есть
(Aye
what's
good)
(Эй,
как
дела?)
A
lots
been
on
plate
lately
but
you
help
me
feel
good
В
последнее
время
много
чего
было
на
моей
тарелке,
но
ты
помогаешь
мне
чувствовать
себя
хорошо
(You
make
me
feel
good)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо)
She
wants
a
repayment
in
loving
& trust
Она
хочет
взамен
любовь
и
доверие
(Loving
and
trust)
(Любовь
и
доверие)
Said
she
don't
want
a
waste
man
she's
done
with
them
scrubs
Сказала,
что
ей
не
нужен
неудачник,
она
покончила
с
этими
лохами
(Done
with
them
mugs)
(Покончила
с
этими
придурками)
She
don't
wanna
scrub
She
wants
real
loving
Она
не
хочет
тереть,
она
хочет
настоящей
любви
From
a
young
thug
she
like
how
I'm
thuggish
От
молодого
бандита,
ей
нравится,
какой
я
крутой
I
don't
want
problems
won't
push
her
buttons
Я
не
хочу
проблем,
не
буду
давить
на
нее
Come
get
this
stuffing
from
McLovin'
Приходи
и
получи
эту
начинку
от
МакЛавина
Body
skin
tender
like
curry
mutton
Кожа
тела
нежная,
как
баранина
в
карри
And
I
need
a
fixing
И
мне
нужно
лекарство
Some
of
my
problems
you
helped
me
fix
it
Ты
помогла
мне
решить
некоторые
из
моих
проблем
Thick
skin
equipped
with
Толстокожая,
оснащенная
Not
average
she
oso
different
Не
обычная,
она
такая
особенная
How
she
caught
my
attention
Как
она
привлекла
мое
внимание
Helped
let
my
stress
vent
Помогла
мне
выпустить
пар
That's
why
I
express
this
Вот
почему
я
выражаю
это
I
hope
you're
real
Надеюсь,
ты
настоящая
F
all
the
games
deal
or
no
deal
К
черту
все
игры,
пан
или
пропал
What
we
feel
inside
is
soulful
chills
То,
что
мы
чувствуем
внутри
- это
душевный
озноб
Send
shivers
down
ya
spine
when
our
lips
seal
Мурашки
по
спине,
когда
наши
губы
соприкасаются
Flying
off
in
space
when
we
both
chill
Улетаем
в
космос,
когда
мы
оба
отдыхаем
Not
watching
the
time
in
space
we
feel
Не
следим
за
временем
в
пространстве,
которое
мы
чувствуем
She
said
this
feelings
so
unreal
Она
сказала,
что
это
чувство
такое
нереальное
We
capture
the
moment
like
movie
reel
Мы
запечатлеваем
момент,
как
кинопленка
Rewind
replay
when
times
get
real
Перемотка
и
воспроизведение,
когда
наступают
настоящие
времена
(When
times
get
real)
(Когда
наступают
настоящие
времена)
I
hope
you're
real
Надеюсь,
ты
настоящая
F
all
the
games
deal
or
no
deal
К
черту
все
игры,
пан
или
пропал
What
we
feel
inside
is
soulful
chills
То,
что
мы
чувствуем
внутри
- это
душевный
озноб
Send
shivers
down
ya
spine
when
our
lips
seal
Мурашки
по
спине,
когда
наши
губы
соприкасаются
Baby
if
you're
down
for
me
then
show
me
what's
good
Детка,
если
ты
готова
ко
мне,
то
покажи,
что
у
тебя
есть
(Aye
what's
good)
(Эй,
как
дела?)
A
lots
been
on
plate
lately
but
you
help
me
feel
good
В
последнее
время
много
чего
было
на
моей
тарелке,
но
ты
помогаешь
мне
чувствовать
себя
хорошо
(You
make
me
feel
good)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо)
She
wants
a
repayment
in
loving
& trust
Она
хочет
взамен
любовь
и
доверие
(Loving
and
trust)
(Любовь
и
доверие)
Said
she
don't
want
a
waste
man
she's
done
with
them
scrubs
Сказала,
что
ей
не
нужен
неудачник,
она
покончила
с
этими
лохами
(Done
with
them
mugs)
(Покончила
с
этими
придурками)
Baby
if
you're
down
for
me
then
show
me
what's
good
Детка,
если
ты
готова
ко
мне,
то
покажи,
что
у
тебя
есть
(Aye
what's
good)
(Эй,
как
дела?)
A
lots
been
on
plate
lately
but
you
help
me
feel
good
В
последнее
время
много
чего
было
на
моей
тарелке,
но
ты
помогаешь
мне
чувствовать
себя
хорошо
(You
make
me
feel
good)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо)
She
wants
a
repayment
in
loving
& trust
Она
хочет
взамен
любовь
и
доверие
(Loving
and
trust)
(Любовь
и
доверие)
Said
she
don't
want
a
waste
man
she's
done
with
them
scrubs
Сказала,
что
ей
не
нужен
неудачник,
она
покончила
с
этими
лохами
(Done
with
them
mugs)
(Покончила
с
этими
придурками)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakeem White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.