Paroles et traduction Reezy - Facts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
in
my
bag
Я
на
коне.
Get
a
cheque
and
run
it
up
to
the
max
Получаю
чек
и
трачу
всё
до
цента.
It's
a
vibe,Get
a
new
whip
never
pay
the
tax
Это
кайф,
беру
новую
тачку,
налоги
не
плачу.
Stacking
Ms
Never
take
a
Loss,Saying
that's
on
facts
Гребу
бабки,
никогда
не
проигрываю,
говорю
это
— факты.
That's
on
facts
Это
факты.
Put
that
on
my
mom,That's
on
Facts
Клянусь
мамой,
это
факты.
My
niggas
cruising,That's
on
facts
Мои
братаны
катаются,
это
факты.
Say
I'm
overrated,where's
your
facts
Говоришь,
я
переоценен?
Где
твои
факты?
Money
on
my
mind,I
no
dey
slack
Деньги
в
голове,
я
не
расслабляюсь.
Trap-star
when
i
step
up
on
the
track
Я
— звезда
трэпа,
когда
выхожу
на
трек.
The
chick
outstanding
when
she
arching
up
her
back
Телка
— огонь,
когда
выгибает
спину.
I
hit
it
once
and
she
gon
never
call
you
back
Я
её
поимел
разок,
и
она
больше
тебе
не
позвонит.
Call
a
uber
and
i
put
that
shii
on
cash
Вызываю
Uber
и
плачу
наличкой.
She
said
she
know
me,posted
my
pic
on
the
gram
Сказала,
что
знает
меня,
запостила
моё
фото
в
Instagram.
Goddamn
My
killers
dutch
from
amsterdam
Черт,
мои
киллеры
из
Амстердама.
Said
she
scared
she
can't
hang
around
the
gang
Сказала,
что
боится
тусоваться
с
моей
бандой.
Feeling
retro
when
i
skrt
in
a
mustang
Чувствую
себя
ретро,
когда
гоняю
на
Мустанге.
I
eat
up
beats
it's
bloody
red
around
my
fangs
Разрываю
биты,
кровь
на
моих
клыках.
I've
been
in
my
bag
Я
на
коне.
2?
What
the
heck!
That's
a
drag
2?
Какого
черта!
Это
отстой.
Batman
I'm
causing
havoc
in
a
mask
Бэтмен,
я
сею
хаос
в
маске.
Stacking
Ms,No
loss
that's
on
facts
Гребу
бабки,
без
потерь,
это
факты.
Put
that
on
my
momma
that's
on
facts
Клянусь
мамой,
это
факты.
Lambo
on
the
track,it
is
on
blast
Ламбо
на
трассе,
музыка
на
всю
катушку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efetobore Shamedje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.