What Life Can Be -
Reezy
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Life Can Be
Was das Leben sein kann
Even
when
the
sun
is
out
when
it
rains
it
pours
Auch
wenn
die
Sonne
scheint,
wenn
es
regnet,
schüttet
es
Don't
judge
me
by
my
past
I
don't
live
there
no
more
Beurteile
mich
nicht
nach
meiner
Vergangenheit,
ich
lebe
dort
nicht
mehr
I
pray
to
God
before
I
walk
out
the
door
Ich
bete
zu
Gott,
bevor
ich
aus
der
Tür
gehe
The
blessings
that
I
get
I
need
a
lot
more
Von
den
Segnungen,
die
ich
bekomme,
brauche
ich
noch
viel
mehr
Circle
gettin
smaller
I
don't
care
no
more
Der
Kreis
wird
kleiner,
es
ist
mir
egal
For
those
who
left
can't
come
back
no
more
Wer
gegangen
ist,
kann
nicht
mehr
zurückkommen
1 to
2 to
the
3 to
the
4
1 zu
2 zu
3 zu
4
You
hear
the
music
blasting
you
can
feel
it
through
the
floor
Du
hörst
die
Musik
dröhnen,
du
kannst
sie
durch
den
Boden
spüren
I
walk
around
Harlem
and
I
always
ask
why
Ich
laufe
durch
Harlem
und
frage
mich
immer,
warum
Why
is
there
always
drama
when
the
cops
roll
by
Warum
gibt
es
immer
Drama,
wenn
die
Cops
vorbeifahren
George
Floyd
Breana
Taylor
they
didn't
have
to
die
George
Floyd,
Breonna
Taylor,
sie
hätten
nicht
sterben
müssen
They
our
strong
angels
flying
high
up
in
the
sky
Sie
sind
unsere
starken
Engel,
die
hoch
am
Himmel
fliegen
They
killed
my
cousin
Pond
I
can't
believe
he
gone
Sie
haben
meinen
Cousin
Pond
getötet,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
er
weg
ist
The
streets
did
him
dirty
they
really
did
him
wrong
Die
Straße
hat
ihn
übel
zugerichtet,
sie
haben
ihm
wirklich
Unrecht
getan
The
love
for
my
friends
is
always
stayin
strong
Die
Liebe
zu
meinen
Freunden
bleibt
immer
stark
The
blood
of
my
family
is
flowing
through
my
arms
Das
Blut
meiner
Familie
fließt
durch
meine
Arme
I
want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
What
life
can
be
Was
das
Leben
sein
kann
I
just
want
peace
Ich
will
nur
Frieden
For
you
and
me
Für
dich
und
mich
They
always
say
two
wrongs
don't
make
a
right
Man
sagt
immer,
zwei
Ungerechtigkeiten
machen
kein
Recht
What's
done
in
the
dark
eventually
comes
to
the
light
Was
im
Dunkeln
getan
wird,
kommt
irgendwann
ans
Licht
I'm
always
gettin
judged
by
people
I
don't
like
Ich
werde
immer
von
Leuten
beurteilt,
die
ich
nicht
mag
I
guess
I'm
doing
good
I'm
doing
something
right
Ich
schätze,
mir
geht
es
gut,
ich
mache
etwas
richtig
Nip
said
the
highest
human
act
is
to
inspire
Nip
sagte,
der
höchste
menschliche
Akt
ist
zu
inspirieren
I
wanna
say
I
made
a
difference
before
I
retire
Ich
möchte
sagen
können,
ich
habe
etwas
bewirkt,
bevor
ich
in
Rente
gehe
I
hope
my
words
would
take
me
higher
Ich
hoffe,
meine
Worte
bringen
mich
höher
Higher
then
I
ever
been
that's
my
desire
Höher
als
ich
je
war,
das
ist
mein
Wunsch
Be
the
voice
of
the
people
who
walked
through
the
fire
Sei
die
Stimme
der
Menschen,
die
durchs
Feuer
gegangen
sind
We
had
to
pull
through
and
make
it
through
the
wire
Wir
mussten
durchhalten
und
es
durch
den
Draht
schaffen
Imagine
if
our
world
wasn't
burning
in
the
fire
Stell
dir
vor,
unsere
Welt
würde
nicht
im
Feuer
brennen
I
wouldn't
be
dealing
with
flakes
and
liars
Ich
hätte
es
nicht
mit
Blender
und
Lügnern
zu
tun
I'm
getting
closer
to
my
dreams
it
feels
so
far
Ich
komme
meinen
Träumen
näher,
es
fühlt
sich
so
fern
an
Don't
forget
where
you
came
from
be
proud
of
who
you
are
Vergiss
nicht,
woher
du
kommst,
sei
stolz
auf
das,
was
du
bist
I'm
standing
in
the
booth
spittin
all
these
bars
Ich
stehe
in
der
Kabine
und
spucke
all
diese
Bars
I've
gone
through
the
battles
but
do
you
see
the
scars
Ich
habe
die
Schlachten
durchgemacht,
aber
siehst
du
die
Narben?
I
want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
What
life
can
be
Was
das
Leben
sein
kann
I
just
want
peace
Ich
will
nur
Frieden
For
you
and
me
Für
dich
und
mich
To
my
family
who
stayed
by
me
An
meine
Familie,
die
zu
mir
gehalten
hat
I
thank
you
for
pushing
me
Ich
danke
euch,
dass
ihr
mich
angetrieben
habt
And
those
who
been
there
for
me
Und
denen,
die
für
mich
da
waren
I
know
you'll
always
stand
by
me
Ich
weiß,
ihr
werdet
immer
zu
mir
stehen
God
I
know
you
watch
over
me
Gott,
ich
weiß,
du
wachst
über
mich
I
thank
you
for
protecting
me
Ich
danke
dir,
dass
du
mich
beschützt
To
my
parents
for
raising
me
An
meine
Eltern,
dass
ihr
mich
aufgezogen
habt
You've
always
been
there
for
me
Ihr
wart
immer
für
mich
da
I
want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst
What
life
can
be
was
das
Leben
sein
kann
I
just
want
peace
Ich
will
nur
Frieden
For
you
and
me
für
dich
und
mich
I
want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst
What
life
can
be
was
das
Leben
sein
kann
I
just
want
peace
Ich
will
nur
Frieden
For
you
and
me
für
dich
und
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarik Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.