Reezy feat. Saraí Wildheart - What Life Can Be - traduction des paroles en allemand

What Life Can Be - Reezy traduction en allemand




What Life Can Be
Was das Leben sein kann
Even when the sun is out when it rains it pours
Auch wenn die Sonne scheint, wenn es regnet, schüttet es
Don't judge me by my past I don't live there no more
Beurteile mich nicht nach meiner Vergangenheit, ich lebe dort nicht mehr
I pray to God before I walk out the door
Ich bete zu Gott, bevor ich aus der Tür gehe
The blessings that I get I need a lot more
Von den Segnungen, die ich bekomme, brauche ich noch viel mehr
Circle gettin smaller I don't care no more
Der Kreis wird kleiner, es ist mir egal
For those who left can't come back no more
Wer gegangen ist, kann nicht mehr zurückkommen
1 to 2 to the 3 to the 4
1 zu 2 zu 3 zu 4
You hear the music blasting you can feel it through the floor
Du hörst die Musik dröhnen, du kannst sie durch den Boden spüren
I walk around Harlem and I always ask why
Ich laufe durch Harlem und frage mich immer, warum
Why is there always drama when the cops roll by
Warum gibt es immer Drama, wenn die Cops vorbeifahren
George Floyd Breana Taylor they didn't have to die
George Floyd, Breonna Taylor, sie hätten nicht sterben müssen
They our strong angels flying high up in the sky
Sie sind unsere starken Engel, die hoch am Himmel fliegen
They killed my cousin Pond I can't believe he gone
Sie haben meinen Cousin Pond getötet, ich kann nicht glauben, dass er weg ist
The streets did him dirty they really did him wrong
Die Straße hat ihn übel zugerichtet, sie haben ihm wirklich Unrecht getan
The love for my friends is always stayin strong
Die Liebe zu meinen Freunden bleibt immer stark
The blood of my family is flowing through my arms
Das Blut meiner Familie fließt durch meine Arme
I want you to see
Ich möchte, dass du siehst,
What life can be
Was das Leben sein kann
I just want peace
Ich will nur Frieden
For you and me
Für dich und mich
They always say two wrongs don't make a right
Man sagt immer, zwei Ungerechtigkeiten machen kein Recht
What's done in the dark eventually comes to the light
Was im Dunkeln getan wird, kommt irgendwann ans Licht
I'm always gettin judged by people I don't like
Ich werde immer von Leuten beurteilt, die ich nicht mag
I guess I'm doing good I'm doing something right
Ich schätze, mir geht es gut, ich mache etwas richtig
Nip said the highest human act is to inspire
Nip sagte, der höchste menschliche Akt ist zu inspirieren
I wanna say I made a difference before I retire
Ich möchte sagen können, ich habe etwas bewirkt, bevor ich in Rente gehe
I hope my words would take me higher
Ich hoffe, meine Worte bringen mich höher
Higher then I ever been that's my desire
Höher als ich je war, das ist mein Wunsch
Be the voice of the people who walked through the fire
Sei die Stimme der Menschen, die durchs Feuer gegangen sind
We had to pull through and make it through the wire
Wir mussten durchhalten und es durch den Draht schaffen
Imagine if our world wasn't burning in the fire
Stell dir vor, unsere Welt würde nicht im Feuer brennen
I wouldn't be dealing with flakes and liars
Ich hätte es nicht mit Blender und Lügnern zu tun
I'm getting closer to my dreams it feels so far
Ich komme meinen Träumen näher, es fühlt sich so fern an
Don't forget where you came from be proud of who you are
Vergiss nicht, woher du kommst, sei stolz auf das, was du bist
I'm standing in the booth spittin all these bars
Ich stehe in der Kabine und spucke all diese Bars
I've gone through the battles but do you see the scars
Ich habe die Schlachten durchgemacht, aber siehst du die Narben?
I want you to see
Ich möchte, dass du siehst,
What life can be
Was das Leben sein kann
I just want peace
Ich will nur Frieden
For you and me
Für dich und mich
To my family who stayed by me
An meine Familie, die zu mir gehalten hat
I thank you for pushing me
Ich danke euch, dass ihr mich angetrieben habt
And those who been there for me
Und denen, die für mich da waren
I know you'll always stand by me
Ich weiß, ihr werdet immer zu mir stehen
God I know you watch over me
Gott, ich weiß, du wachst über mich
I thank you for protecting me
Ich danke dir, dass du mich beschützt
To my parents for raising me
An meine Eltern, dass ihr mich aufgezogen habt
You've always been there for me
Ihr wart immer für mich da
I want you to see
Ich möchte, dass du siehst
What life can be
was das Leben sein kann
I just want peace
Ich will nur Frieden
For you and me
für dich und mich
I want you to see
Ich möchte, dass du siehst
What life can be
was das Leben sein kann
I just want peace
Ich will nur Frieden
For you and me
für dich und mich





Writer(s): Tarik Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.