Paroles et traduction Refentse - Reisiger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
sit
op
′n
hemel
en
dink
aan
die
Hemele
I
sit
on
a
heaven
and
think
of
the
Heavens
Weereens
besef
ek
dat
ons
nie
'n
clue
het
nie...
Once
again
I
realize
that
we
have
no
clue...
Alles
is
alles,
en
niks
is
niks.
Niks
is
op
soek
na
alles,
Everything
is
everything,
and
nothing
is
nothing.
Nothing
is
searching
for
everything,
En
alles
is
op
reis
na
niks.
And
everything
is
traveling
to
nothing.
Sy
was
′n
ware
illistrasie
van
God
se
prag
She
was
a
true
illustration
of
God's
beauty
Baie
mans
het
probeer
om
Haar
neer
te
lê
Many
men
have
tried
to
lay
Her
down
Om
Haar
om
te
duik,
To
dive
into
Her,
Maar
baie
min
het
probeer
om
Haar
op
te
tel
But
very
few
have
tried
to
pick
Her
up
Wonder
waar
is
Hy...
Waar
is
Hy...
Wonder
where
He
is...
Where
is
He...
Ken
jy
die
pad,
ek
dink
ek
vol
nog
altyd
jou
pad
Do
you
know
the
way,
I
think
I
still
follow
your
path
Bruis
na
die
chemie
ver
van
hier
Effervescent
to
the
chemistry
far
away
from
here
Hy
verander
jou
beeld,
He'll
change
your
image,
Maak
die
Aarde
plat
vir
my
lig
en
boos
Make
Earth
flat
for
my
light
and
evil
Tot
jy
jubel
en
juig
weer
Until
you
cheer
and
rejoice
again
Oor
jou
broer
se
dood
At
your
brother's
death
Wêreld
wat
gaan
aan
met
jou?
World
what's
wrong
with
you?
My
Vader
sal
jou
anders
onthou
My
Father
will
remember
you
differently
Sal
jy
nog
hier
wees
vir
Angels
en
Minuet
Will
you
still
be
here
for
Angels
and
Menuet
Jy
gee
my
hoop!
Gee
my
sig!
You
give
me
hope!
Give
me
sight!
Ek
is
moeg
gesoek
na
waar
ek
hoort
I'm
tired
of
searching
for
where
I
belong
Dis
voedsel
vir
my
siel
gedoop
This
is
food
for
my
baptized
soul
En
jy
oor
my,
kom
ons
rant
ek
is
lief...
And
you
over
me,
let's
rant
I'm
in
love...
Ek
verlang
na
wie
ookal
jy
is
I
long
for
whoever
you
are
En
lief
vir
wat
ookal
jy
doen
And
love
whatever
you
do
Want
jy
hoor
my...
Because
you
hear
me...
Maar
vanaand
net
vir
vanaand
But
tonight,
just
for
tonight
Is
jy
my
Hemel,
en
ek
is
jou
vloer
You're
my
Heaven,
and
I'm
your
floor
Reisiger
ek's
lief
vir
jou
Traveler
I
love
you
Swerwer
ek
verlang
na
jou
Wanderer
I
long
for
you
Ek
wil
dans
in
jou
reën
ek
wil
sing
van
jou
grond
I
want
to
dance
in
your
rain
I
want
to
sing
of
your
ground
Maar
vanaand,
soos
gister
aand
But
tonight,
as
yesterday
evening
Wil
ek
sweef
op
die
geur
van
jou
bron
I
want
to
float
on
the
scent
of
your
source
Vlieg
en
vlak
in
dalend
hoog
Fly
and
shallow
in
descending
high
Soos
tale
tonge
woel
en
wal
As
tongues'
languages
toil
and
bulge
Ek
verlang
na
jou
kruine
I
long
for
your
peaks
Ek
verlang
na
jou
trog
I
long
for
your
trough
Jy
gee
my
hoop!
gee
my
sig!
You
give
me
hope!
give
me
sight!
Ek
is
moeg
gesoek
na
waar
ek
hoort
I'm
tired
of
searching
for
where
I
belong
Dis
voedsel
vir
my
siel
gedoop
This
is
food
for
my
baptized
soul
En
jy
hoor
my,
kom
ons
rant
And
you
hear
me,
let's
rant
Ek
is
lief
vir
jou
I
love
you
Ek
verlang
na
wie
ookal
jy
is
I
long
for
whoever
you
are
En
lief
vir
wat
ookal
jy
doen
And
love
whatever
you
do
Want
jy
hoor
my...
Because
you
hear
me...
My
bos
is
aan
die
brand
My
forest
is
on
fire
Ek
dink
my
bos
is
aan
die
brand
I
think
my
forest
is
on
fire
Want
Hy
stuur
my
na
'n
vreemde
plek
Because
He
sends
me
to
a
strange
place
Dit
voel
vir
vele
meer
as
ek
en
jy
It
feels
like
more
to
many
than
me
and
you
Tog
so
aleen,
nog
altyd
voel
ek
so
alleen
Yet
so
lonely,
I
always
feel
so
lonely
Ek
verlang
na
daairdie
bosse
plek
I
long
for
that
forest
place
Ek
voel
vir
vele
meer
as
ek
en
jy
I
feel
like
more
to
many
than
me
and
you
Sal
jy
bly?
Will
you
stay?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Refentse Morake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.