Paroles et traduction Refentse - Sally Williams Nougat
Sally Williams Nougat
Sally Williams Nougat
Ek
het
jou
dopgehou
I
watched
you
Met
'n
jas
in
jou
hand
With
a
jacket
in
your
hand
Deur
doeane
gespook
Haunted
by
customs
Na
'n
nuwe
land
To
a
new
land
Jou
oë
was
natgehuil
Your
eyes
were
wet
with
tears
Maar
jou
hart
was
braaf
But
your
heart
was
brave
Mens
is
eenkeer
jonk
One
is
young
only
once
Mens
is
eenkeer
laf
One
is
once
a
coward
Daar
lê
'n
vreemde
daarbuite
There
lies
a
stranger
out
there
Daar
lê
'n
pond
of
twee
There
lies
a
pound
or
two
Selfs
die
liefde
kan
wag
Even
love
can
wait
Die
tyd
sal
leer
Time
will
teach
Maar
ek
moet
nou
gaan
But
I
have
to
go
now
Ek
sien
jou
eendag
weer
I'll
see
you
again
someday
Met
die
internet
kan
ons
tog
kommunikeer
With
the
internet
we
can
still
communicate
Ek
mis
die
Dinsdagaand
movies
by
die
Brooklyn
mall
I
miss
the
Tuesday
night
movies
at
the
Brooklyn
mall
Ek
mis
die
stoei
geveg
sessies
as
ek
oor
jou
rol
I
miss
the
wrestling
sessions
when
I
roll
over
you
Ek
mis
die
Sally
Williams
Nougat
by
die
Groenkloof
Spar
I
miss
the
Sally
Williams
Nougat
at
the
Groenkloof
Spar
Ek
mis
die
lekker
sagte
leerseats
van
jou
nuwe
kar
I
miss
the
nice
soft
leather
seats
of
your
new
car
Ek
mis
die
koffie
met
die
skuim
op
en
jou
stywe
jean
I
miss
the
coffee
with
the
foam
and
your
tight
jeans
Ek
mis
die
vat
van
jou
hande
soos
in
'n
moviescene
I
miss
taking
your
hand
like
in
a
movie
scene
Ek
mis
jou
naam
op
my
foon
en
jou
sms
I
miss
your
name
on
my
phone
and
your
text
message
Ek
mis
jou
mond
en
jou
hande
en
ook
al
die
res
I
miss
your
mouth
and
your
hands
and
everything
else
Ek
mis
die
Sondagoggend
breakfast
en
jou
DSTVee
I
miss
the
Sunday
morning
breakfast
and
your
DSTVee.
Ek
mis
jou
liefde,
jy't
belowe
jy
vir
my
nog
sou
gee.
I
miss
your
love,
you
promised
you'd
give
me
more.
'N
Brief
in
die
pos
is
wat
ons
liefde
was
A
letter
in
the
mail
is
what
our
love
was
Ek
en
jy
is
met
die
tyd
belas
You
and
I
are
burdened
by
time
Vir
die
eerste
maand
was
my
hart
verniel
For
the
first
month
my
heart
was
broken
Oral
waar
ek
kom
is
ek
'n
derde
wiel
Everywhere
I
go
I'm
a
third
wheel
Maar
tyd
sal
leer
But
time
will
teach
Was
ons
woorde
Were
our
words
Ek
het
lief
was
jou
brief
I
loved
your
letter
Jy's
'n
poet
my
ding,
jy
moet
aanhou
sing
You're
a
poet
my
dear,
keep
singing
Deur
die
internet
praat
ons
gou
gou
weer.
Through
the
internet
we'll
talk
again
soon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jak de priester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.