Refentse - Sally Williams Nougat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Refentse - Sally Williams Nougat




Ek het jou dopgehou
Я наблюдал за тобой.
Met 'n jas in jou hand
С сумкой в руке.
Deur doeane gespook
Напуган таможней
Na 'n nuwe land
На Новой Земле.
Jou was natgehuil
Его глаза были полны слез.
Maar jou hart was braaf
Но у тебя было доброе сердце.
Mens is eenkeer jonk
Человек когда-то был молод.
Mens is eenkeer laf
Человек-трус.
Daar 'n vreemde daarbuite
Снаружи лежит незнакомец.
Daar 'n pond of twee
Это фунт или два.
Selfs die liefde kan wag
Даже любовь может подождать.
Die tyd sal leer
Время опустеет.
Maar ek moet nou gaan
Но я должен идти.
Ek sien jou eendag weer
Когда-нибудь я увижу тебя снова.
Met die internet kan ons tog kommunikeer
С помощью интернета мы можем общаться.
Ek mis die Dinsdagaand movies by die Brooklyn mall
Фильмы в Бруклинском торговом центре
Ek mis die stoei geveg sessies as ek oor jou rol
Я скучаю по занятиям борьбой, когда беру на себя твою роль.
Ek mis die Sally Williams Nougat by die Groenkloof Spar
Я скучаю по Нуге Салли Уильямс на спарринге Гроенклуф
Ek mis die lekker sagte leerseats van jou nuwe kar
Я скучаю по сладким воспоминаниям о твоей новой школе.
Ek mis die koffie met die skuim op en jou stywe jean
Я скучаю по кофе с пеной и твоим обтягивающим джинсам.
Ek mis die vat van jou hande soos in 'n moviescene
Я скучаю по прикосновениям твоих рук, как в кино.
Ek mis jou naam op my foon en jou sms
Я скучаю по твоему имени на моем телефоне и твоим смс.
Ek mis jou mond en jou hande en ook al die res
Я скучаю по твоему лицу, твоим рукам и всему остальному.
Ek mis die Sondagoggend breakfast en jou DSTVee
Я скучаю по тебе и твоему завтраку.
Ek mis jou liefde, jy't belowe jy vir my nog sou gee.
Я скучаю по твоей любви, Ты обещал, что все еще будешь дарить мне ее.
'N Brief in die pos is wat ons liefde was
Письмо по почте - вот чем была наша любовь.
Ek en jy is met die tyd belas
Мы с тобой живем одним мгновением.
Vir die eerste maand was my hart verniel
В первый год мое сердце было разбито.
Oral waar ek kom is ek 'n derde wiel
Куда бы я ни пошел, я-Третье колесо.
Maar tyd sal leer
Но время покажет.
Was ons woorde
Это было наше слово.
Ek het lief was jou brief
Мне понравилось твое письмо.
Jy's 'n poet my ding, jy moet aanhou sing
Ты поэт, моя штучка, ты должна продолжать петь.
Deur die internet praat ons gou gou weer.
Интернет снова говорит с нами.





Writer(s): jak de priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.