Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doar Prieteni
Just Friends
Si
spune-mi
ce
faci
pe
partea
aia?
And
tell
me
what
are
you
doing
over
there?
Doar
spune-mi,
ce
faci
cu
băiatul
ala?
Just
tell
me,
what
are
you
doing
with
that
guy?
Stii
ca
poți
mai
mult,
de
ce
fix
pe
ala?
You
know
you
can
do
better,
why
him?
Doar
când
ma
uit
sincer
e
cam
banal
Honestly,
when
I
look,
he's
kinda
basic
Toți
prieteni
tai
ai
fost
acolo
pentru
tine
prea
mult,
All
your
friends
have
been
there
for
you
too
much,
Cred
ca
se
aștepta
sa
treci
peste
dar,
da
doar
tu
stii
cât
a
durut
I
think
they
expected
you
to
get
over
it,
but
only
you
know
how
much
it
hurt
Golul
din
tine
stii
ca
doar
eu
la
umplut
You
know
that
only
I
filled
the
void
inside
you
Am
dat
tot
din
mine,
doar
cum
am
putut
I
gave
it
my
all,
the
best
I
could
Nu
sunt
pregătit,
simt
ca
ma
îngrop
I'm
not
ready,
I
feel
like
I'm
burying
myself
Chiar
nu
vreau
sa
te
las
si
nici
nu
pot
I
really
don't
want
to
let
you
go
and
I
can't
Dar
nu
suntem
pregătiți,
nu
suntem
pregătiți
acum
But
we're
not
ready,
we're
not
ready
now
Deci
ce
dracu
eram?
So
what
the
hell
were
we?
Deci
ce
dracu
eram?
So
what
the
hell
were
we?
Nu
spune
ca
eram
doar
prieteni
Don't
say
we
were
just
friends
Sincer
nu
prea
are
sens,
No,
No,
No
Honestly,
it
doesn't
make
sense,
No,
No,
No
Sunt
rănit,
I'm
not
tense
I'm
hurt,
I'm
not
tense
Ca
o
sa
fiu
bine
fără
tine,
babe,
That
I'll
be
fine
without
you,
babe,
Wow,
Wow,
Wow,
Oooooh
Wow,
Wow,
Wow,
Oooooh
Stiu
tot,
Numai
are
rost,
I
know
everything,
There's
no
point
anymore,
Ai
încercat
sa
ma
faci
de
cacat
cu
orice
cost
You
tried
to
make
me
look
bad
at
any
cost
Cum
ai
făcut
cu
orice
fost,
Like
you
did
with
every
ex,
Mi-ai
ascuns
multe,
Faptele
deja
făcute
You
hid
a
lot
from
me,
Deeds
already
done
Te
rog
asumați,
Te
rog
revinoati
Please
own
up
to
it,
Please
come
back
Poate
ai
făcut-o
pe
nevrute
Maybe
you
did
it
unintentionally
Dar
ai
frânt
inimi,
gen
sute,
But
you've
broken
hearts,
like
hundreds,
Am
lăsat
pe
toată
lumea
pentru
tine
I
left
everyone
for
you
Doar
ca
sa
fii
tu
bine
Just
so
you
could
be
okay
Plângeai
ca
ma
inteleg
mai
bine
cu
altcineva
You
cried
that
I
got
along
better
with
someone
else
Si
imi
ziceai
ca
nu
exista
altcineva
And
you
told
me
there
was
no
one
else
Esti
dulce
ca
mierea
You're
sweet
as
honey
Dar
ma
doare,
m-ai
înțepat
ca
albina,
But
it
hurts,
you
stung
me
like
a
bee,
Ala
zice
ca
te
iubeste,
dar
stii
ca
nu
e
povestea
That
guy
says
he
loves
you,
but
you
know
that's
not
the
story
Dar
între
noi
s-a
terminat
vremea,
But
between
us,
the
time
is
over,
Poate
nu
era
momentul,
nu
eram
okay,
yeah,
si
ce
greu
era
Maybe
it
wasn't
the
right
time,
we
weren't
okay,
yeah,
and
how
hard
it
was
Dar
eu
chiar
te-am
iubit,
eram
plin
de
viața
si
după
m
ai
golit,
But
I
really
loved
you,
I
was
full
of
life
and
then
you
emptied
me,
Chiar
imi
vine
sa
vomit,
sincer
vreau
doar
sa
te
uit
I
feel
like
throwing
up,
honestly
I
just
want
to
forget
you
Sa
ma
simt
împlinit,
o
duc
bine
dar
simt
ca
am
murit,
To
feel
fulfilled,
I'm
doing
well
but
I
feel
like
I've
died,
Deci
ce
dracu
eram?
So
what
the
hell
were
we?
Deci
ce
dracu
eram?
So
what
the
hell
were
we?
Nu
spune
ca
eram
doar
prieteni
Don't
say
we
were
just
friends
Sincer
nu
prea
are
sens,
No,
No,
No
Honestly,
it
doesn't
make
sense,
No,
No,
No
Sunt
rănit,
I'm
not
tense
I'm
hurt,
I'm
not
tense
Ca
o
sa
fiu
bine
fără
tine,
babe,
That
I'll
be
fine
without
you,
babe,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Milea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.