Paroles et traduction Reflect - Imortais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
Diz-me
o
que
há
do
outro
lado
e
que
ainda
não
conheço
Скажи
мне,
что
там,
по
ту
сторону,
чего
я
еще
не
знаю
Não
vejo
dádiva
nenhuma
que
faça
valer
o
preço
Я
не
вижу
дара,
который
стоил
бы
такой
цены
Não
há
significado,
muito
menos
direção
Нет
смысла,
нет
направления
Que
aponte
uma
razão
para
a
lógica
que
peço
Которое
указало
бы
причину
для
логики,
которую
я
ищу
Foi
um
erro
do
destino,
mas
a
vida
não
falhou
Это
была
ошибка
судьбы,
но
жизнь
не
подвела
Quando
o
nerd
de
Armação
ao
dread
de
Silves
se
juntou
Когда
ботаник
из
Армасана
объединился
с
дредастым
из
Силвиша
Foi
rebeldia
pura
e
até
ficava
mal
Это
был
чистый
бунт,
и
это
даже
выглядело
плохо
Um
branco
da
moradia,
um
preto
do
bairro
social
Белый
из
благополучного
района,
черный
из
социального
гетто
Mas
provámos
nesta
porra
que
a
arte
é
incolor
Но
мы
доказали
в
этой
чертовой
игре,
что
искусство
бесцветно
Que
a
linguagem
é
a
mesma
quando
o
tema
é
amor
Что
язык
один
и
тот
же,
когда
тема
— любовь
Que
o
preconceito
é
transparente
quando
o
coração
comanda
Что
предрассудки
прозрачны,
когда
командует
сердце
Com
rimas
e
um
microfone,
MC's
em
palco
viram
banda
С
рифмами
и
микрофоном,
МС
на
сцене
превращаются
в
группу
Sonhámos
e
ousámos
durar
mais
do
que
ponteiros
Мы
мечтали
и
осмеливались
длиться
дольше,
чем
стрелки
часов
A
espalhar
alma
em
poesia
com
relatos
verdadeiros
Распространяя
душу
в
поэзии
с
правдивыми
историями
Cinzas
narradas
pela
voz
do
que
foi
escrito
Пепел,
рассказанный
голосом
написанного
Lendas
do
nosso
tempo
a
rimar
no
infinito
Легенды
нашего
времени,
рифмующие
в
бесконечность
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
Crescemos
lado
a
lado,
construímos
um
legado
Мы
росли
бок
о
бок,
создавали
наследие
Entre
viagens
e
palcos
com
orgulho
amplificado
Среди
путешествий
и
сцен
с
усиленной
гордостью
Carregamos
a
bandeira
com
a
região
ao
peito
Несли
знамя
с
регионом
на
груди
E
fizemos
muita
coisa
que
ainda
ninguém
tinha
feito
И
сделали
много
такого,
чего
еще
никто
не
делал
Sem
cunhas,
sem
merdas,
viemos
do
nada
Без
связей,
без
всякой
ерунды,
мы
пришли
из
ниоткуда
Tu
da
Caixa
d'Água,
do
bairro
para
o
mundo
Ты
из
Кайша
д'Агуа,
из
района
в
мир
Eu
da
vila
da
praia,
do
sol
na
esplanada
Я
из
пляжного
городка,
от
солнца
на
террасе
Eu
já
pintava
mundos
a
cantar
o
meu
fundo
Я
уже
рисовал
миры,
напевая
свой
мотив
Fizemos
hinos
e
gravamos
o
que
o
mar
já
não
enterra
Мы
создали
гимны
и
записали
то,
что
море
уже
не
похоронит
Clássicos
eternos
que
batem
sem
estar
na
berra
Вечные
классические
произведения,
которые
бьют,
не
крича
Uma
lente
que
fotografa
com
sensibilidade
a
mais
Линза,
которая
фотографирует
со
сверхчувствительностью
O
retrato
mais
fiel
emoldurado
em
ideais
Самый
верный
портрет,
обрамленный
идеалами
Evolusom,
Atmosfera,
Bairrismundo
e
nunca
para
Evolusom,
Atmosfera,
Bairrismundo
и
это
никогда
не
остановится
O
orgulho
que
tenho
em
ti
umedece
a
minha
cara
Гордость,
которую
я
испытываю
к
тебе,
увлажняет
мое
лицо
Não
falo
para
ti,
Dezze,
escrevo
sobre
nós
Я
не
говорю
с
тобой,
Dezze,
я
пишу
о
нас
Porque
a
lenda
que
és
dura
enquanto
eu
tiver
voz
Потому
что
легенда,
которой
ты
являешься,
жива,
пока
у
меня
есть
голос
Nós
podemos
estar
aqui
e
daqui
há
20
ou
há
30
anos
Мы
можем
быть
здесь,
и
через
20
или
30
лет
As
pessoas
irão
olhar
pro
nosso
catálogo
e
dizer
assim
Люди
посмотрят
на
наш
каталог
и
скажут
так:
Porra,
como
álbuns
de
música
deste
calibre
nunca
tiveram
Черт,
как
музыкальные
альбомы
такого
калибра
никогда
не
получали
Qualquer
tipo
de
reconhecimento
Никакого
признания
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
O
mundo
vai
girando
eu
não
corro
mais
Мир
вращается,
а
я
больше
не
бегу
O
tempo
vai
passando
e
tu
pra
onde
vais?
Время
идет,
куда
же
ты
идешь?
A
estrada
terminou,
foi
curta
demais
Дорога
закончилась,
она
была
слишком
короткой
Não
cabemos
no
corpo,
somos
imortais
Мы
не
помещаемся
в
телах,
мы
бессмертны
Imortais,
imortais
Бессмертные,
бессмертные
Somos
imortais,
imortais
Мы
бессмертные,
бессмертные
Imortais,
imortais
Бессмертные,
бессмертные
Somos
imortais,
imortais
Мы
бессмертные,
бессмертные
Imortais,
imortais
Бессмертные,
бессмертные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto André Hernández Seruca, Pedro Miguel Dos Santos Pinto
Album
Imortais
date de sortie
05-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.