Reflection Eternal - Strangers (Paranoid) (feat. Bun B) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reflection Eternal - Strangers (Paranoid) (feat. Bun B)




Strangers (Paranoid) (feat. Bun B)
Незнакомцы (Паранойя) (при участии Bun B)
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Because I'm paranoid
Ведь я параноик
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Because I'm paranoid
Ведь я параноик
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Becau-cau-cau
Пото-пото-пото
Because I'm paranoid
Ведь я параноик
No boundaries, no borders
Никаких границ, никаких преград
We're crossing many waters
Мы пересекаем множество вод
Them haters can't ignore us
Эти ненавистники не могут игнорировать нас
The government record us
Правительство следит за нами
They used to take our sons
Они отнимали наших сыновей
And think it's fun to rape our daughters
И думали, что весело насиловать наших дочерей
No, our health care system pitiful
Наша система здравоохранения жалкая
That's how hospitals profitable
Вот почему больницы прибыльны
They try to put the drugs inside of you
Они пытаются накачать тебя наркотиками
Lie to you, say that you gonna die tomorrow
Врут тебе, говорят, что ты завтра умрешь
So why pay? That's not logical
Так зачем платить? Это нелогично
See the bullshit that they try to pull
Видишь, какую хрень они пытаются провернуть?
They tapping laptops like a bad plot out of a bad movie
Они прослушивают ноутбуки, как в плохом сюжете плохого фильма
Obama say it ain't so, in a perfect world correlation
Обама говорит, что это не так, в идеальном мире сотрудничество
Of the willing is coalition of the rainbow
Добровольное - это коалиция радуги
Who the enemy? Who the friend in need?
Кто враг? Кто друг в беде?
How do you choose your target
Как ты выбираешь свою цель?
Who you aim for, what you aim for?
В кого ты целишься, к чему ты стремишься?
Damn, still running with the race
Черт, все еще бегу в гонке
But I'm running out of pace
Но у меня заканчиваются силы
So fast just the last guy to let it go
Так быстро, я последний, кто отпустил это
Wondering if my concentration on the race misplaced
Интересно, не ошибся ли я, сосредоточившись на гонке?
Take your marks, set, ready, go
На старт, внимание, марш!
Evolutionary flow, ever-luminary glow
Эволюционный поток, вечно сияющее сияние
When they show but the revolution never know
Когда они показывают, но революция никогда не узнает
Shot to make you famous, we in your face with bangers
Сделано, чтобы сделать тебя знаменитым, мы перед тобой с хитами
About to face some danger, I just misplace my anger
Сейчас столкнемся с опасностью, я просто не могу сдержать гнев
Violence entertainers, rappers took the place of Segas
Развлекатели-насильники, рэперы заняли место Sega
Papa said, "Don't talk to strangers, don't talk to strangers"
Папа говорил: "Не разговаривай с незнакомцами, не разговаривай с незнакомцами"
Gotta let the people know from the get go
Должен дать людям знать с самого начала
Bun B is a product of the ghetto
Bun B - продукт гетто
Good or bad man I just can't let go
Плохой я или хороший, я просто не могу отпустить
No I ain't a rich man but it's been set though
Нет, я не богач, но это было решено
And I'm still on the grind trying to get dough
И я все еще в деле, пытаюсь заработать денег
Why the government wanna keep me in debt for?
Почему правительство хочет, чтобы я оставался в долгах?
They wanna keep me in debt for?
Они хотят, чтобы я оставался в долгах?
Look at AIG and the bailouts
Посмотри на AIG и их финансовую помощь
Stepping on the fish just so you can help the whale out
Наступая на мелкую рыбешку, чтобы помочь киту
Got his ass out or should I say tail out
Вытащил его задницу, или я должен сказать хвост?
Need another job like a paper or a mail route
Нужна еще одна работа, например, разносчик газет или почтальон
We the fresh, best in take the stale out
Мы свежие, лучшие, убираем застоявшееся
Make it rain, they see it I'm a put a pail out
Пусть деньги льются рекой, они увидят, я выставлю ведро
Man, I'm a put a pail out know, what I'm saying?
Чувак, я выставлю ведро, понимаешь, о чем я?
'Cause I'm stuck in the mud like a tractor
Потому что я застрял в грязи, как трактор
I ain't gotta lie plus I'm not a good actor
Мне не нужно лгать, к тому же я плохой актер
Bullshit laws that they enact to keep us
Хреновые законы, которые они принимают, чтобы держать нас
Locked out the big game in the back bru
Вне большой игры, сзади, брат
I got sacked, now I gotta get a sack to
Меня уволили, теперь мне нужно найти мешок,
Make ends meet cause the money is a factor
Чтобы свести концы с концами, потому что деньги - это главное
Oh yeah, the money is a factor
Да, деньги - это главное
Damn, now I'm back on the block for the hustle
Черт, теперь я вернулся в квартал ради суеты
Used to be hot, now your boy just cold
Бывало, было жарко, теперь твой парень просто остыл
Gotta build my bread up and my muscle
Должен нарастить свой хлеб и мускулы
Haters talk down, sometimes it's a tussle
Ненавистники говорят гадости, иногда это драка
But the smoke gonna clear and the dust don't settle
Но дым рассеется, а пыль не осядет
Now it's like def jam wit no Russell
Теперь это как Def Jam без Рассела
Like def jam wit no Russell, we'll be alright though
Как Def Jam без Рассела, но мы справимся
Shot to make you famous, we in your face with bangers
Сделано, чтобы сделать тебя знаменитым, мы перед тобой с хитами
About to face some danger, I just misplace my anger
Сейчас столкнемся с опасностью, я просто не могу сдержать гнев
Violence entertainers, rappers took the place of Segas
Развлекатели-насильники, рэперы заняли место Sega
Papa said, "Don't talk to strangers, don't talk to strangers"
Папа говорил: "Не разговаривай с незнакомцами, не разговаривай с незнакомцами"





Writer(s): Bernard James Freeman, Talib Kweli, Bill Conti, Tony Louis Cottrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.