Reflex - Может быть показалось - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reflex - Может быть показалось




Может быть показалось
Maybe it Seemed
Может быть показалось...
Maybe it seemed...
Показалось...
It seemed...
Забываясь, как на волне, отдала всё, что было мне.
Forgetting myself, like on a wave, I gave away everything I had.
Задыхаясь преодолев, что-то больше, чем грех.
Gasping for breath, overcoming something greater than sin.
Обещанья твои всерьёз, помню запах твоих волос.
Your promises are serious, I remember the scent of your hair.
Ты в холодных руках, как зной или, что-то со мной.
You are like heat in my cold hands, or something's happening to me.
Может быть показалось, есть только ты и никого.
Maybe it seemed, there is only you and no one else.
Может быть показалось, но это важней всего.
Maybe it seemed, but it's the most important thing.
Может быть показалось, может быть ничего и нет,
Maybe it seemed, maybe there's nothing at all,
Но на тебе остался от поцелуя след.
But the trace of a kiss remained on you.
Все не правильно делаешь...
You're doing everything wrong...
Понимаешь и не молчишь, телом жарким в космос кричишь,
You understand and don't remain silent, you scream into space with your hot body,
До огня остаётся шаг делай так, делай так, делай так.
One step remains to the fire, do it like this, do it like this, do it like this.
Это ядерный взрыв в ночи, ты кричи или не кричи.
This is a nuclear explosion in the night, scream or don't scream.
На глубокой волне с тобой остаюсь за чертой.
On a deep wave with you, I remain beyond the line.
Может быть показалось, есть только ты и никого.
Maybe it seemed, there is only you and no one else.
Может быть показалось, но это важней всего.
Maybe it seemed, but it's the most important thing.
Может быть показалось, может быть ничего и нет,
Maybe it seemed, maybe there's nothing at all,
Но на тебе остался от поцелуя след.
But the trace of a kiss remained on you.
От поцелуя след...
The trace of a kiss...
Проигрыш.
Instrumental Break.
Может быть показалось, есть только ты и никого.
Maybe it seemed, there is only you and no one else.
Может быть показалось, но это важней всего.
Maybe it seemed, but it's the most important thing.
Может быть показалось, может быть ничего и нет,
Maybe it seemed, maybe there's nothing at all,
Но на тебе остался от поцелуя след.
But the trace of a kiss remained on you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.