Reflex - Скажи когда (Bossa) - Бонус трек - traduction des paroles en allemand




Скажи когда (Bossa) - Бонус трек
Sag, wann (Bossa) - Bonustrack
Ты мне говорил, что всё пройдёт, переменится и заживёт
Du sagtest mir, dass alles vergeht, sich ändert und heilt
Но как будто зима весной схлынет талой водой (а-а)
Aber wie der Winter im Frühling mit Schmelzwasser weicht (a-a)
Битые куски моей души разрешаю, чтоб их склеил ты
Die zerbrochenen Stücke meiner Seele erlaube ich dir zu kleben
Всё, как прежде, так и сейчас (а-а), но это в последний раз
Alles ist wie früher, so wie jetzt (a-a), aber das ist das letzte Mal
Скажи, когда кончится эта зима? больше холода не будет?)
Sag, wann endet dieser Winter? (Und es wird keine Kälte mehr geben?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Когда, когда?)
Sag, wann? (Nein, nein, nein, nein) Nun sag mir, wann? (Wann, wann?)
Скажи, когда кончится эта зима? больше холода не будет?)
Sag, wann endet dieser Winter? (Und es wird keine Kälte mehr geben?)
И снова согреет меня тёплое солнце (когда, когда?), и твоя рука
Und die warme Sonne wird mich wieder wärmen (wann, wann?), und deine Hand
Я-то знаю точно, что ты не поэт, но, когда знакомый вижу силуэт
Ich weiß genau, dass du kein Dichter bist, aber wenn ich die bekannte Silhouette sehe
Понимаю, как я одна каждый раз от тебя пьяна
Verstehe ich, wie ich jedes Mal allein von dir betrunken bin
И уже не важно, что была права, не хочу я знать, кто был там виноват
Und es ist schon egal, dass ich Recht hatte, ich will nicht wissen, wer Schuld war
Хватит выстрелов прямо в душу, придёт весна за холодной стужей
Genug Schüsse direkt in die Seele, nach der kalten Kälte kommt der Frühling
Скажи, когда кончится эта зима? больше холода не будет?)
Sag, wann endet dieser Winter? (Und es wird keine Kälte mehr geben?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Когда, когда?)
Sag, wann? (Nein, nein, nein, nein) Nun sag mir, wann? (Wann, wann?)
Скажи, когда кончится эта зима? больше холода не будет?)
Sag, wann endet dieser Winter? (Und es wird keine Kälte mehr geben?)
И снова согреет меня тёплое солнце (когда, когда?), и твоя рука
Und die warme Sonne wird mich wieder wärmen (wann, wann?), und deine Hand
Скажи, когда кончится эта зима? больше холода не будет?)
Sag, wann endet dieser Winter? (Und es wird keine Kälte mehr geben?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Когда, когда?)
Sag, wann? (Nein, nein, nein, nein) Nun sag mir, wann? (Wann, wann?)
Скажи, когда кончится эта зима?
Sag, wann endet dieser Winter?
И снова согреет меня тёплое солнце (когда, когда?), и твоя рука
Und die warme Sonne wird mich wieder wärmen (wann, wann?), und deine Hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.