Reflexion - Child In Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reflexion - Child In Dark




Child In Dark
Дитя во тьме
The rising sun
восходящее солнце
Above the sleeping ground
Над спящей землей
It shines so bright
Оно светит так ярко
It hurts my dying eyes
что причиняет боль моим угасающим глазам
Beautiful sun reminds me of you
Прекрасное солнце напоминает мне о тебе
That I'm the one in dark
О том, что я дитя во тьме
I'm so lost when we're apart oh
Я так потерян, когда мы в разлуке, о
[Chorus:]
[Припев:]
Don't get me wrong when I say, "I'm the child in dark"
Не пойми меня неправильно, когда я говорю: «Я дитя во тьме»
You make me strong 'cause you bring the sun in my heart
Ты делаешь меня сильнее, ведь ты приносишь солнце в мое сердце
Wherever you are is my heart
Где бы ты ни была, там мое сердце
Changing view
Меняющийся вид
Frozen fields and morning moon
Замерзшие поля и утренняя луна
Page 62 takes me back to you
Страница 62 возвращает меня к тебе
Sparing the sky crimson and blue
Небо окрашено в багровые и голубые тона
Soon my craving is through
Скоро моя жажда утихнет
I'm so lost when we're apart
Я так потерян, когда мы в разлуке
[Chorus:]
[Припев:]
Don't get me wrong when I say, "I'm the child in dark"
Не пойми меня неправильно, когда я говорю: «Я дитя во тьме»
You make me strong 'cause you bring the sun in my heart
Ты делаешь меня сильнее, ведь ты приносишь солнце в мое сердце
Wherever you are is my heart
Где бы ты ни была, там мое сердце
[Solo]
[Соло]
[Chorus:]
[Припев:]
Don't get me wrong when I say, "I'm the child in dark"
Не пойми меня неправильно, когда я говорю: «Я дитя во тьме»
You make me strong 'cause you bring the sun in my heart
Ты делаешь меня сильнее, ведь ты приносишь солнце в мое сердце
Don't get me wrong when I say, "I'm the child in dark"
Не пойми меня неправильно, когда я говорю: «Я дитя во тьме»
You keep me strong if you share the light in your heart
Ты помогаешь мне оставаться сильным, если делишься светом своего сердца
I hope you remember forever you are is my heart
Я надеюсь, ты всегда будешь помнить, что ты - мое сердце





Writer(s): Juha Pekka Kylmaenen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.