Refugee Camp All-Stars feat. Pras & Ky-Mani - Avenues (feat. Pras with Ky-Mani) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Refugee Camp All-Stars feat. Pras & Ky-Mani - Avenues (feat. Pras with Ky-Mani)




Ohh no! Ohh no!
О, нет! О, нет!
Say, we gonna rock down through, Electric Avenue
Послушай, мы будем зажигать на электрическом проспекте.
And then we′ll take it higher
А потом мы поднимемся выше.
Say, we gonna rock down through, the Brooklyn Avenues
Послушай, мы будем зажигать на бруклинских Авеню.
And then we'll take it higher!
А потом мы поднимемся еще выше!
Ohh no! Ohh no
О, нет! О, нет
Yo, yo
Йоу, йоу!
Slick like Rick Rick James when I hit (hit)
Скользкий, как Рик Рик Джеймс, когда я бью (бью).
Superfreak chicks, who I don′t miss (yo I don't miss)
Супер-крутые цыпочки, по которым я не скучаю (йоу, я не скучаю).
Fix for your nose, my flows make you sick (uh-huh)
Исправь свой нос, мои потоки делают тебя больным (ага).
Two chicks for me, none for you like Twix
Две цыпочки для меня, ни одна для тебя, как Твикс.
Play with niggas head like 'Clef guitar picks
Поиграй с ниггерами головой, как с отмычками для гитар.
Went from, bottom pits to, making hits, and
Шел от нижних ям к нижним, делая хиты, а
Hollow-tips then, shooting lips (right)
Потом полые наконечники, стреляя губами (справа).
Handle our business make sure it sits
Разберись с нашим делом, убедись, что он сидит.
Ride through the tunnels (crusin by) fuck the guestlists
Прокатись по туннелям (crusin by) к черту списки гостей
Light up your block with roman candlesticks
Осветите свой квартал римскими подсвечниками
Known to blow shows with pyrotechnics (right)
Известен тем, что взрывает шоу с помощью пиротехники (справа).
Rappin bout your whips while you catchin transits
Читаю рэп о твоих хлыстах пока ты ловишь транзиты
Buyin shorty gifts, with checks from WIC
Покупаю подарки для коротышек с чеками от WIC
Your record sound like a demo that was yet not mixed
Твоя пластинка звучит как демо, которое еще не было сведено.
(Shit ain′t mixed yet)
(Дерьмо еще не смешалось)
Your whole style broke and it should be fixed (uh-huh)
Весь твой стиль сломался, и его нужно починить (ага).
Time runnin out as my Rolex ticks
Время истекает, пока тикает мой "Ролекс".
Don′t get caught on the Ave, it's too Electric...
Не попадайся на Авеню, там слишком много электричества...
Say, we gonna rock down through, Electric Avenue
Послушай, мы будем зажигать на электрическом проспекте.
And then we take it higher (c′mon c'mon c′mon c'mon)
А потом мы поднимемся еще выше (давай, давай, давай, давай).
Say, we gonna rock down through, the Brooklyn Avenues (Flatbush too)
Скажем, мы будем зажигать на бруклинских Авеню (Флэтбуш тоже).
And then we′ll take it higher!
А потом мы поднимемся еще выше!
Ohh no! Ohh no!
О, нет! О, нет!
I dedicate this to my peeps who're on the streets
Я посвящаю это своим друзьям, которые находятся на улицах.
God bless they soul, may they rest in peace
Боже, благослови их души, пусть они покоятся с миром.
There's those who finance and those who choose to lease
Есть те, кто финансирует, и те, кто выбирает аренду.
Whatever suits you weather on the turn of your leafs
Что бы ни устраивало тебя погода на повороте твоих листьев
Different strokes for different folks God
Разные удары для разных людей Боже
I refuse to going back and being broke Lord
Я отказываюсь возвращаться и быть разоренным Господи
He got struck with lightning, he got hit hard
В него ударила молния, он сильно ударился.
Face this twenty life to maximum, his whole life is scarred
Столкнись лицом к лицу с этой двадцатилетней жизнью по максимуму, вся его жизнь покрыта шрамами
The Preacher′s Son and I came off the Santa Maria
Сын священника и я сошли с Санта-Марии.
Ten cases of Malta, caught the diarrhea
Десять случаев Мальты, подхватил диарею.
Load the ReFugees on the aircraft carrier
Грузите беженцев на авианосец.
Some say Dirty Cash (Dirty Cash) we never heard of ya
Некоторые говорят, что Dirty Cash (Dirty Cash) мы никогда о тебе не слышали
You don′t know me? (Yeah yeah)
Ты меня не знаешь? (Да, да)
Say, we gonna rock down through Electric Avenue (c'mon)
Послушай, мы будем зажигать на электрической Авеню (давай же).
And then we′ll take it higher (c'mon c′mon c'mon c′mon)
А потом мы поднимемся еще выше (давай, давай, давай, давай).
Say, we gonna rock down through the Brooklyn Avenues (Flatbush too)
Скажем, мы будем зажигать на бруклинских Авеню (Флэтбуш тоже).
And then we'll take it higher! (c'mon man)
А потом мы поднимемся еще выше!
Ohh no! Ohh no! (yeah, alright)
О, нет! О, нет! (да, хорошо)
Watch your back watch your side, swimmin with shark
Следи за своей спиной, следи за своим боком, плавай с акулой.
String you like a harp while they playin Mozart
Натяни струны как арфу пока играют Моцарта
No credential, get nowhere like Oslo
Никаких удостоверений, никуда не денешься, как в Осло.
Stand back to Frisco, at the Rico Beagle
Возвращайся во Фриско, в "Рико Бигл".
Suave like Rico, on fire like pyro
Учтивый, как Рико, пылающий, как пиромант.
Frantic like a skitzo, rougher than Brillo
Безумный, как скитзо, грубее, чем Брилло.
He caught the rap like Donnie Brascoe
Он поймал рэп, как Донни Браско.
Out in the street there is violence (yeah, uhh)
На улице царит насилие (да, а-а-а).
Down in Brooklyn there is violence (Flatbush too)
Внизу, в Бруклине, царит насилие (Флэтбуш тоже).
Down dere in Queens there is violence (QBC)
Там, внизу, в Куинсе, царит насилие (QBC).
And there′s a lot of work to be done, Lord
И еще много работы предстоит сделать, Господи.
Down in the ghetto there violence (out in the streets)
Там, внизу, в гетто, насилие (на улицах).
Out in L.A. there is violence (Compton)
В Лос-Анджелесе царит насилие (Комптон).
In Miami there is violence (Miami Vice, yeah)
В Майами есть насилие (Miami Vice, да).
And there′s a lot of work to be done, Lord (yo, c'mon, yo)
И еще много работы предстоит сделать, Господи (Эй, давай же, Эй).
We gonna rock down through, ReFugee Avenue (rock to, uh-huh)
Мы будем качаться вниз по беженской Авеню (качаться, ага).
And then we take it higher! (c′mon)
А потом мы поднимемся еще выше!
Say, we gonna rock down through, Haiti Avenue (Port-Au-Prince)
Скажем, мы будем зажигать на Гаити-Авеню (Порт-о-Пренс).
And then we take it higher!
И тогда мы поднимемся выше!
Haha, yeah, yo, yo, c'mon
Ха-ха, да, йо-йо, давай!
ReFugee All-Stars, yeah yeah
Беженцы-все звезды, да, да





Writer(s): Eddy Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.