Refused - Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Refused - Blind




You know I've seen it all before.
Ты знаешь, я все это уже видел.
I'd like to see her out the door.
Я хотел бы видеть ее за дверью.
But who the hell am I to whine
Но кто я такой, чтобы хныкать?
I've been a dick a million times.
Я вел себя как придурок миллион раз.
Never thought you'd run never thought you'd ever go away.
Никогда не думал, что ты убежишь, никогда не думал, что ты когда-нибудь уйдешь.
I know it's hard to take it.
Я знаю, это трудно принять.
But every thing ain't right, see the light, I don't know what to say.
Но все не так, видишь свет, я не знаю, что сказать.
And I don't know what to say... yeah, yeah.
И я не знаю, что сказать... Да, да.
There's only one place you can hide.
Есть только одно место, где ты можешь спрятаться.
Going through life with your blind leading the blind...
Идешь по жизни со своим слепым, ведя слепого...
And there's a problen that you can't fight.
И есть проблема, с которой ты не можешь бороться.
Problem will stop if you leave that bitch tonight.
Проблема исчезнет, если ты оставишь эту суку сегодня ночью.
One thing I can't forget about.
Есть одна вещь, о которой я не могу забыть.
I'll slam the door on her way out.
Я хлопну дверью, когда она выйдет.
And if she needs a little help I'll even pack her bags myself.
А если ей понадобится помощь, я даже сама соберу ее вещи.
Never thought you'd run never thought you'd ever go away.
Никогда не думал, что ты убежишь, никогда не думал, что ты когда-нибудь уйдешь.
I know it's hard to take it.
Я знаю, это трудно принять.
But every thing ain't right, see the light, I don't know what to say.
Но все не так, видишь свет, я не знаю, что сказать.
And I don't know what to say... yeah, yeah.
И я не знаю, что сказать... Да, да.
There's only one place you can hide.
Есть только одно место, где ты можешь спрятаться.
Going through life with your blind leading the blind...
Идешь по жизни со своим слепым, ведя слепого...
And there's a problen that you can't fight.
И есть проблема, с которой ты не можешь бороться.
Problem will stop if you leave that bitch tonight.
Проблема исчезнет, если ты оставишь эту суку сегодня ночью.
There's only one place you can hide.
Есть только одно место, где ты можешь спрятаться.
Going through life with your blind leading the blind...
Идешь по жизни со своим слепым, ведя слепого...
And there's a problen that you can't fight.
И есть проблема, с которой ты не можешь бороться.
Problem will stop if you leave that bitch tonight.
Проблема исчезнет, если ты оставишь эту суку сегодня ночью.
There's only one place you can hide.
Есть только одно место, где ты можешь спрятаться.
There's only one place you can hide.
Есть только одно место, где ты можешь спрятаться.
And there's a problem you can't fight.
И есть проблема, с которой ты не можешь бороться.
Problem will stop if you leave that bitch tonight.
Проблема исчезнет, если ты оставишь эту суку сегодня ночью.





Writer(s): Dennis Lyxzen, David Per Sandstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.