Paroles et traduction Regard feat. Franky Wah - Ride It (Franky Wah Sunset Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride It (Franky Wah Sunset Mix)
Прокатись (Franky Wah Sunset Mix)
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
we're
all
alone
Прокатись,
мы
одни
Ride
it,
just
lose
control
Прокатись,
просто
потеряй
контроль
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Прокатись,
приглуши
свет
Ride
it,
from
head
to
toe
Прокатись,
с
головы
до
ног
Ride
it,
ride
it,
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
we're
all
alone
Прокатись,
мы
одни
Ride
it,
just
lose
control
Прокатись,
просто
потеряй
контроль
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Прокатись,
приглуши
свет
Ride
it,
from
head
to
toe
Прокатись,
с
головы
до
ног
Ride
it,
ride
it,
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Feel
you
Почувствовать
тебя
Let
me
feel
you
Дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Movida
was
the
club
on
the
Saturday
В
субботу
мы
были
в
клубе
"Мовида"
Ya
actin'
like
a
diva,
sayin'
you
don't
wanna
pay
Ты
ведешь
себя
как
дива,
говоришь,
что
не
хочешь
платить
It's
gotta
be
ya
feisty
style,
raised
eyebrow
Должно
быть,
это
твой
дерзкий
стиль,
поднятая
бровь
I
love
it
when
you
look
at
me
that
way
Мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
так
Now
we're
in,
you
order
a
mojito
at
the
bar
Теперь
мы
внутри,
ты
заказываешь
мохито
в
баре
You
re-apply
lippy
'cause
it
came
off
on
the
glass
Ты
поправляешь
помаду,
потому
что
она
осталась
на
стакане
The
DJ
plays
your
favorite
songs,
Kanye's
on
Диджей
играет
твои
любимые
песни,
играет
Канье
Now
ya
beckoning
for
me
to
dance
Теперь
ты
манишь
меня
танцевать
Ride
it,
we're
all
alone
Прокатись,
мы
одни
Ride
it,
just
lose
control
Прокатись,
просто
потеряй
контроль
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Прокатись,
приглуши
свет
Ride
it,
from
head
to
toe
Прокатись,
с
головы
до
ног
Ride
it,
ride
it,
touch
my
soul
Прокатись,
прокатись,
коснись
моей
души
Ride
it,
ride,
let
me
feel
you
Прокатись,
прокатись,
дай
мне
почувствовать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quentin Michel Volant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.