Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride It (David Puentez Remix)
Reite Es (David Puentez Remix)
It's
been
about
a
month
and
twenty
days
Es
ist
ungefähr
einen
Monat
und
zwanzig
Tage
her
And
we're
going
'round
and
'round,
just
playing
silly
games
Und
wir
drehen
uns
im
Kreis,
spielen
nur
alberne
Spiele
Now
you're
saying,
slow
it
down,
not
right
now
Jetzt
sagst
du,
mach
langsam,
nicht
jetzt
Then
you
wink
at
me
and
walk
away
Dann
zwinkerst
du
mir
zu
und
gehst
weg
Now,
let
it
be,
let
it
be,
let
it
be
known
Nun,
lass
es
sein,
lass
es
sein,
lass
es
bekannt
sein
Hold
on,
don't
go
Warte,
geh
nicht
Touching
and
teasing
me,
telling
me
no
Du
berührst
und
neckst
mich,
sagst
mir
nein
But
this
time
I
need
to
feel
you
Aber
dieses
Mal
muss
ich
dich
fühlen
Ride
it,
we're
all
alone
Reite
es,
wir
sind
ganz
allein
Ride
it,
just
lose
control
Reite
es,
verliere
einfach
die
Kontrolle
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Reite
es,
schalte
das
Licht
aus
Ride
it,
from
head
to
toe
Reite
es,
von
Kopf
bis
Fuß
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
we're
all
alone
Reite
es,
wir
sind
ganz
allein
Ride
it,
just
lose
control
Reite
es,
verliere
einfach
die
Kontrolle
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Oh-oh,
lose
control
Oh-oh,
verliere
die
Kontrolle
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it
Reite
es,
reite
es
Pulling
me,
pulling
me,
pulling
me
close
Du
ziehst
mich,
ziehst
mich,
ziehst
mich
nah
Just
close
your
eyes,
girl
Schließ
einfach
deine
Augen,
Mädchen
Whispering,
telling
me
we
got
to
go
Du
flüsterst,
sagst
mir,
wir
müssen
gehen
Won't
you
take
me
home?
Willst
du
mich
nicht
nach
Hause
bringen?
Pulling
me,
pulling
me,
pulling
me
close
Du
ziehst
mich,
ziehst
mich,
ziehst
mich
nah
Just
close
your
eyes,
girl
Schließ
einfach
deine
Augen,
Mädchen
Whispering,
telling
me
we
got
to
go
Du
flüsterst,
sagst
mir,
wir
müssen
gehen
Won't
you
take
me
home?
I
wanna
Willst
du
mich
nicht
nach
Hause
bringen?
Ich
will
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
we're
all
alone
Reite
es,
wir
sind
ganz
allein
Ride
it,
just
lose
control
Reite
es,
verliere
einfach
die
Kontrolle
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Reite
es,
schalte
das
Licht
aus
Ride
it,
from
head
to
toe
Reite
es,
von
Kopf
bis
Fuß
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
(oh)
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
(oh)
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Oh-oh,
lose
control
Oh-oh,
verliere
die
Kontrolle
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
(oh)
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
(oh)
Oh-oh,
ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Oh-oh,
reite
es,
reite
es,
berühre
meine
Seele
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Reite
es,
reite
es,
lass
mich
dich
fühlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quentin Michel Volant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.