Reggaeton Band - Amor de Colegio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reggaeton Band - Amor de Colegio




Amor de Colegio
Teenage Love
Mañana avisame si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Yo estare esper? ndote a la misma hora
I'll be waiting for you at the same time
En el colegio donde por la tarde a solas
At the school where in the afternoon we're alone
Voy a tenerte m? a, voy a besuquiarte toa'
I'll hold you close, I'll kiss you all over
Ma? ana dime si alg? n hombre te incomoda
Tell me tomorrow if any man bothers you
Pa' reventarlo y que sepa que no estas sola
So I can beat him up and let him know you're not alone
Yo voy a toa' por ti
I'll go all out for you
Yo morir? a por ti
I'd die for you
Yo matar? a por ti
I'd kill for you
A cualquier hora
At any time
Ma? ana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Yo estar? esper? ndote a la misma hora
I'll be waiting for you at the same time
En el colegio donde por la tarde a solas
At the school where in the afternoon we're alone
Voy a tenerte m? a, voy a besuquiarte toa'
I'll hold you close, I'll kiss you all over
Ma? ana dime si alg? n hombre te incomoda
Tell me tomorrow if any man bothers you
Pa' reventarlo y que sepa que no estas sola
So I can beat him up and let him know you're not alone
Yo voy a toa' por ti
I'll go all out for you
Yo morir? a por ti
I'd die for you
Yo matar? a por ti
I'd kill for you
A cualquier hora
At any time
Pal' carajo lo que piense la directora
Screw what the principal thinks
De que te fui a buscar con mis socios en motora
That I went to pick you up with my friends on a bike
Yo lo que quiero es que salgas
All I want is for you to come out
Gatita, te a? ora tu gato
Baby, your boy loves you
Sal por favor que pasan las horas
Please come out, hours are ticking away
Yo lo que quiero es que tu me ense? es
All I want is for you to show me
Que eres una muchacha decente
That you're a decent girl
Y aunque en el brazo llevo tatuajes
And though I have tattoos on my arm
Dice la gente que soy un gangster
People say I'm a gangster
Pero to's mienten
But they're all lying
Loca con que llegue el fin de semana
Crazy that the weekend's almost here
Pa' meterle las cabras a tu hermana
So I can hook up with your sister
De que vas pal' cine con tus panas
You're going to the movies with your friends
Un placer tenerte en mi cama
It's a pleasure having you in my bed
Nunca madruga para ir a la escuela
You never wake up early for school
Siempre me llama por si el timbre no suena
You always call me if the bell doesn't ring
Yo dando rondas esper? ndote afuera
I'm riding around waiting for you outside
Y tu te asomas cuando mi canci? n suena
And you show up when you hear my song
Hay rumores de que te enamoraste
There are rumors that you've fallen in love
Y a tus amigas de mi les contaste
And you told your friends about me
Que aunque mucha gente dice que soy gangster
That even though many people say I'm a gangster
Nadie podr? con este romance
No one can resist this romance
Hey,
Hey,
Ma? ana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Yo estar? esper? ndote a la misma hora
I'll be waiting for you at the same time
En el colegio donde por la tarde a solas
At the school where in the afternoon we're alone
Voy a tenerte m? a, voy a besuquiarte toa'
I'll hold you close, I'll kiss you all over
Ma? ana dime si alg? n hombre te incomoda
Tell me tomorrow if any man bothers you
Pa' reventarlo y que sepas que no estas sola
So I can beat him up and let you know you're not alone
Yo voy a toa' por ti
I'll go all out for you
Yo morir? a por ti
I'd die for you
Yo matar? a por ti
I'd kill for you
A cualquier hora
At any time
Habla con el viejo pa' ver si te escucha
Talk to your dad to see if he'll listen
Aunque te pich? e yo sigo en la lucha
Even if he gets mad, I'll keep fighting
Cu? ntale que cantas mis canciones en la ducha
Tell him that you sing my songs in the shower
Y que tus emociones son muchas
And that you have a lot of emotions
Que mi? nico pecado fue amarte
That my only sin was loving you
Y ser due? o de todas tus partes
And being the master of all your parts
Suegro, no pich? e, usted lo vivi? antes
Dad, don't get mad, you went through this too
La nena se va conmigo despu? s de graduarse
This girl is going to leave with me after she graduates
Hey,
Hey,
Ma? ana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Yo estar? esper? ndote a la misma hora
I'll be waiting for you at the same time
En el colegio donde por la tarde a solas
At the school where in the afternoon we're alone
Voy a tenerte m? a, voy a besuquiarte toa'
I'll hold you close, I'll kiss you all over
Ma? ana dime si alg? n hombre te incomoda
Tell me tomorrow if any man bothers you
Pa' reventarlo y que sepas que no estas sola
So I can beat him up and let you know you're not alone
Yo voy a toa' por ti
I'll go all out for you
Yo morir? a por ti
I'd die for you
Yo matar? a por ti
I'd kill for you
A cualquier hora
At any time
Hey,
Hey,
Mañana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Ma? ana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late
Ma? ana av? same si acaso te demoras
Let me know tomorrow if you'll be late





Writer(s): Norgie Noriega Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.