Reggaeton Band - Pobre Diabla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reggaeton Band - Pobre Diabla




Pobre Diabla
Poor Little Devil
Pobre diabla se dice que se te ha visto por la calle vagando
Poor little devil, word on the street is you've been wandering
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Crying over a man who isn't worth a dime
Pobre diabla y llora por un pobre diablo (Eliel)
Poor little devil, and you weep for a sorry excuse of a man (Eliel)
Pobre diabla se dice que se te ha visto por la calle vagando
Poor little devil, word on the street is you've been wandering
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Crying over a man who isn't worth a dime
Pobre diabla y llora por un pobre diablo
Poor little devil, and you weep for a sorry excuse of a man
Que no te valorizó nunca y que nunca lo hará
Who never valued you and never will
Que sólo te hizó llorar
Who only made you cry
Pero lo amas
But you love him
Que no te valorizó
Who never valued you
Cuando con besos te hechizó
When he enchanted you with his kisses
Que sólo te utilizó y hasta te embarazó
Who only used you and even got you pregnant
Pobre diabla se dice que se te ha visto por la calle vagando
Poor little devil, word on the street is you've been wandering
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Crying over a man who isn't worth a dime
Pobre diabla y llora por un pobre diablo
Poor little devil, and you weep for a sorry excuse of a man
Se te ve llorar llorar sólo llorar llorar
I see you weeping, weeping, only weeping
Ya no bailas más llorar todo es llorar llorar
You no longer dance, all you do is weep, weep, weep
Pobre diabla se dice que se te ha visto por la calle vagando
Poor little devil, word on the street is you've been wandering
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Crying over a man who isn't worth a dime
Pobre diabla y llora por un pobre diablo (Eliel)
Poor little devil, and you weep for a sorry excuse of a man (Eliel)
Pa los de la bachata Yo tengo tengo tengo
For those from bachata, I have something
Yo tengo tengo tengo
I have, I have, I have
Yo tengo tengo tengo
I have, I have, I have
Yo tengo tengo tengo
I have, I have, I have
Pa los de monte cristi
For those from monte cristi
Pa los tigres de la republica
For the tigers of the republic
Que no te valorizó nunca y que nunca lo hará
Who never valued you and never will
Que sólo te hizó llorar pero lo amas
Who only made you cry, but you love him
Que no te valorizó cuando con besos te hechizó
Who never valued you when he enchanted you with his kisses
Que sólo te utilizó y hasta te embarazó a ti
Who only used you and even got you pregnant
Pobre diabla se dice que se te ha visto por la calle vagando
Poor little devil, word on the street is you've been wandering
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Crying over a man who isn't worth a dime
Pobre diabla llora por que soy tu pobre diablo
Poor little devil, weep for me, I'm your sorry excuse of a man
Pobre diabla llora por que soy tu pobre diablo
Poor little devil, weep for me, I'm your sorry excuse of a man
Pobre diabla llora por soy tu pobre diablo (Eliel)
Poor little devil, weep for me, I'm your sorry excuse of a man (Eliel)
Tu sabe pobre diabla (yo tengo tengo tengo)
You know, poor little devil (I have, I have, I have)
Yo tengo tengo tengo
I have, I have, I have
Pobre diabla
Poor little devil





Writer(s): William Landron Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.