Paroles et traduction Reggaeton G. - Pasarela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
eres
fotogenica
Если
ты
фотогенична
Ven,
te
invito
a
mi
pasarela
Приходи,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Flow
la
discoteka
2
Flow
la
discoteka
2
Si
eres
fotogenica
Если
ты
фотогенична
Ven,
te
invito
a
mi
pasarela
Приходи,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Te
invito
a
mi
pasarela
damisela,
pela
Приглашаю
тебя
на
свой
подиум,
девица,
раздевайся
De
la
buena
espera
bajo
la
luna
llena
Хорошенькая,
жди
меня
под
полной
луной
A
la
orilla
de
la
playa
sin
ropa
sin
toalla
На
берегу
пляжа,
без
одежды,
без
полотенца
Modelandome
acapella
Позируешь
мне
а
капелла
Te
quiero
y
espero
que
lo
que
quiero
se
me
de
entero
Я
хочу
тебя
и
надеюсь,
что
всё,
чего
я
хочу,
сбудется
полностью
Llego
el
perro
callejero,
de
tu
jardin,
jardinero
Пришел
бродячий
пес,
твоего
сада,
садовник
Que
esperas,
dale
ma
vamono
ligero
Чего
ждешь,
давай,
малышка,
пошли
быстрее
Antes
que
caiga
un
aguacero
Пока
не
начался
ливень
Si
tu
quieres
yo
te
doy
lo
que
quiera
Если
ты
хочешь,
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
"shh"
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Mami
dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Малышка,
скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Mami
dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Малышка,
скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
tu
solita
quien
lo
diria
И
ты
одна,
кто
бы
мог
подумать
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
yo
aki
solo,
mira
que
ironia
А
я
здесь
один,
какая
ирония
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
tu
solita
quien
lo
diria
И
ты
одна,
кто
бы
мог
подумать
Tengo
mi
cama
vacia
У
меня
пустая
кровать
Y
asi
pasa
noche
y
dia
И
так
проходит
ночь
и
день
Esperando
que
seas
mia
В
ожидании,
когда
ты
станешь
моей
Si
eres
fotogenica
Если
ты
фотогенична
Ven,
te
invito
a
mi
pasarela
Приходи,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Si
lo
tuyo
es
modelar
Если
ты
любишь
позировать
Ven,
te
invito
a
mi
pasarela
Приходи,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Mil
placeres
voy
hacerte
sentir
(ooh
aaah)
Тысячу
удовольствий
я
заставлю
тебя
почувствовать
(ooh
aaah)
Mil
aventuras
te
hare
yo
vivir
(ee
ooh)
Тысячу
приключений
я
заставлю
тебя
пережить
(ee
ooh)
Tu
fantasias
me
veras
cumplir
(ooh
aaah)
Твои
фантазии
я
помогу
тебе
осуществить
(ooh
aaah)
Si
conmigo
tu
te
atreves
venir
(ee
ooh)
Если
ты
осмелишься
прийти
ко
мне
(ee
ooh)
Si
tu
quieres
yo
te
doy
lo
que
quiera
Если
ты
хочешь,
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
"shh"
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Mami
dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Малышка,
скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
Mami
dime
que
tu
quiere
y
yo
te
doy
lo
que
quiera
Малышка,
скажи,
что
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
всё,
что
пожелаешь
Toa
la
noche
entera
que
te
de
Всю
ночь
напролет
буду
тебя
ласкать
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
tu
solita
quien
lo
diria
И
ты
одна,
кто
бы
мог
подумать
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
yo
aki
solo,
mira
que
ironia
А
я
здесь
один,
какая
ирония
En
esa
cama
vacia
В
этой
пустой
кровати
Lloviendo
de
noche
y
de
dia
Льет
дождь
ночью
и
днем
Y
tu
solita
quien
lo
diria
И
ты
одна,
кто
бы
мог
подумать
Tengo
mi
cama
vacia
У
меня
пустая
кровать
Y
asi
pasa
noche
y
dia
И
так
проходит
ночь
и
день
Esperando
que
seas
mia
(a
para-raa)
В
ожидании,
когда
ты
станешь
моей
(a
para-raa)
Si
eres
fotogenica
Если
ты
фотогенична
Ven,
te
invito
a
mi
pasarela
Приходи,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Si
lo
tuyo
es
modelar
Если
ты
любишь
позировать
Pues,
te
invito
a
mi
pasarela
Тогда,
приглашаю
тебя
на
свой
подиум
Gata
vanidosa
Кокетка
тщеславная
Floooow,
la
discoteka
2 aii
ya-yaa
paque
te
lo
vacile...
Floooow,
la
discoteka
2 аййййй
я-яяя
чтобы
ты
это
заценила...
Charlatan!
aii
ya-yaa
el
dalmeichon
a
lo
mexican
Болтун!
аййййй
я-яяя
далматинец
в
мексиканском
стиле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.