Reggaeton Group - Es un Secreto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reggaeton Group - Es un Secreto




Es un Secreto
It's a Secret
Será cuestión de tiempo
It will be a matter of time
(Presentimiento...)
(Premonition...)
De un lugar, de un momento...::: Chencho:::
From a place, from a moment...::: Chencho:::
Conozco tu debilidad
I know your weakness
Como haces para envolverte
How you manage to wrap yourself around me
Si no es hoy, mañana tal vez
If not today, maybe tomorrow
Pero algún día voy a tenerte
But someday I'll have you
Tengo la capacidad
I have the ability
Sin que me hables a entenderte
To understand you without you speaking
Yo lo que traes en tu mente
I know what's on your mind
Que estás loca por tenerme...
That you're crazy to have me...
Es un secreto
It's a secret
Que tu mirada y la mía
That your gaze and mine
Un presentimiento
A premonition
Como un ángel que me decía...
Like an angel who told me...
(Repite)::: Maldy:::
(Repeat)::: Maldy:::
Será cuestión de tiempo
It will be a matter of time
De un lugar, de un momento
From a place, from a moment
De una palabra, de un encuentro
From a word, from an encounter
De una noche, de un intento
From a night, from an attempt
Tranquilito confiando en lo que creo
Quietly trusting in what I believe
Tu mente me llama me llama
Your mind calls me, it calls me
Y yo le contesto
And I answer it
Mi mente descansa y con el deseo la alimento
My mind rests and I feed it with desire
Yo que estamos cerca de que pase el suceso
I know that we're close to the event happening
De una historia, de un recuerdo...::: Chencho:::
Of a story, of a memory...::: Chencho:::
Es un secreto
It's a secret
Que tu mirada y la mía
That your gaze and mine
Un presentimiento
A premonition
Como un ángel que me decía...
Like an angel who told me...
(Repite)
(Repeat)
Tu sabes que naciste pa'
You know you were born for me
Tu eres mi gusto mi flow
You're my taste, my flow
Lo mismo te pasa a ti
The same thing happens to you
Cuando estás cerquita de
When you're close to me
El deseo es tanto
The desire is so much
Que llevas por dentro
That you carry inside
Sin decir nada haciéndolo lento
Without saying anything, doing it slowly
Mientras me desleito
While I delight myself
Aprovecha el momento
Take advantage of the moment
Mami! mamiii!...::: Maldy:::
Baby! baby!...::: Maldy:::
Tu eres una barbie
You are a Barbie
Muñeca princesa
Doll princess
Y no es de mattel
And you're not from Mattel
Tu eres perfecta
You are perfect
Tu cara tu cuerpo
Your face, your body
Tus ojos también tu piel
Your eyes, too, your skin
Te quiero completa
I want you complete
Baila sensual asi te quiero ver
Dance sensual, that's how I want to see you
Juntitos, solitos nos vamos a complacer...
Together, alone, we're going to please ourselves...
(Repite)::: Chencho:::
(Repeat)::: Chencho:::
Es un secreto
It's a secret
Que tu mirada y la mía
That your gaze and mine
Un presentimiento
A premonition
Como un ángel que me decía...
Like an angel who told me...
(Repite)
(Repeat)
Haze
Haze
Plan B
Plan B
Pina
Pina
Es un secreto
It's a secret
Que tu mirada y la mía
That your gaze and mine
Un presentimiento...
A premonition...





Writer(s): Egbert Enrique Rosa Cintron, Edwin F. Vazquez, Orlando J. Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.