Reggaeton Latino Band - Chulería en Pote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reggaeton Latino Band - Chulería en Pote




Chulería en Pote
Россыпь прелестей
Pero que cosa más linda
Ну и что за красота
Que cosa más shula
Что за прелесть
Tu eres mi nena, tu eres mi nena
Ты моя девочка, ты моя девочка
Pero que cosa más linda
Ну и что за красота
Que cosa más shula
Что за прелесть
Tu eres mi nena, tu eres mi nena
Ты моя девочка, ты моя девочка
Tu eres una chulería en pote
Ты - россыпь прелестей
Haces que me eleve y me alborote
Ты заставляешь меня парить и сходить с ума
Oh chulería, chulería
О, прелесть, прелесть
Tu eres una chulería en pote
Ты - россыпь прелестей
Haces que me eleve y me alborote
Ты заставляешь меня парить и сходить с ума
Oh chulería, chulería
О, прелесть, прелесть
Se sacaron la lotería
Вытащили счастливый билет
Tu papá y tu mamá ese día
Твой папа и твоя мама в тот день
Cuando te hicieron se fueron por encima
Когда тебя создавали, превзошли сами себя
Oh, pero que shorty tan fina
О, какая замечательная крошка
Bueno el prendedor siempre interpreta
Ну, у тебя всегда отменный вкус
Mami tu no corras con aceite quemao
Детка, не гоняй на старой тачке
De too estos feca
Со всеми этими болтунами
Que siempre hablan de cosa y detalles
Которые только и говорят о фигне и мелочах
Yo canto lindo soy de barrio
Я красиво пою, я из народа
Y nunca los veo en la calle
И я никогда их не вижу на улице
Donde están que no los veo
Где они, я их не вижу
Mami te lo dije que sólo es un fronteo
Детка, я же тебе говорил, что это все понты
Siempre te decía que si no querías nada en serio fuéramos amigos
Я всегда говорил тебе, что если ты не хочешь серьезных отношений, давай останемся друзьями
Si quieres con privilegio
Если хочешь, с привилегиями
¿Donde están? que no los veo
Где они? Я их не вижу
Mami te lo dije que eso era solo fronteo
Детка, я же тебе говорил, что это все понты
Siempre te decía que si no querías nada en serio
Я всегда говорил тебе, что если ты не хочешь серьезных отношений
Fuéramos amigos si quieres con privilegios
Давай останемся друзьями, если хочешь, с привилегиями
eres una chulería en pote
Ты - россыпь прелестей
Haces que me eleve y me alborote
Ты заставляешь меня парить и сходить с ума
Oh chulería (chulería)
О, прелесть (прелесть)
Chulería
Прелесть
eres una chulería en pote
Ты - россыпь прелестей
Haces que me eleve y me alborote
Ты заставляешь меня парить и сходить с ума
Oh chulería (chulería)
О, прелесть (прелесть)
Chulería
Прелесть
Ay mamá mía pero que clase porquería
Боже мой, что за ерунда
Baby te estoy hablando mami no te rías
Детка, я говорю с тобой, не смейся
No pienses que son mentiras mías
Не думай, что это моя ложь
Pero yo daría cualquier cosa porque fueras mía
Но я бы отдал все на свете, чтобы ты была моей
De llevarte a salir conmigo todos los días
Чтобы водить тебя на свидания каждый день
Te hicieron perfecta pa' mi quién lo diría
Тебя создали идеальной для меня, кто бы мог подумать
Me sonsaca es que tu cuerpo me mata
Ты сводишь меня с ума, твое тело просто убивает
Tu eres igual que mai, me arrebatas
Ты такая же, как моя мама, ты меня сражаешь
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Ma chulería
Моя прелесть
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Mama me arrebata
Мама, ты меня сражаешь
Ma chulería
Моя прелесть
eres una chulería en pote
Ты - россыпь прелестей
Haces que me eleve y me alborote
Ты заставляешь меня парить и сходить с ума
Oh chulería (chulería)
О, прелесть (прелесть)
Chulería
Прелесть
Jadiel El Incomparable
Джадиэль Несравненный
Oye baby estas bien chula mami
О, детка, ты такая классная, детка
Jumbo, el que produce solo
Джамбо, тот, кто творит в одиночку
El tsunami
Цунами
Dembow Music
Dembow Music
Tsunami Records
Tsunami Records
Alex Gárgola
Алекс Гаргола
Farruko
Фарруко
Seguimos pasándole por encima a esta gente
Мы продолжаем властвовать над этими людьми
Oíste jaja
Слышал, ха-ха
Les recomiendo a todos esos novatos
Советую всем этим новичкам
Que se pongan pa lo de ellos
Заняться своим делом
Que vayan aceitando sus bolígrafos
Идите и смазывайте свои ручки
Porque nosotros no estamos fácil
Потому что мы не сдаемся
Franco Enterteinment
Franco Enterteinment
Muñequita
Куколка
O'neil, Kendo ja
О'Нил, Кендо ха
Cesar
Цезарь
Oye y no anda con más nadie
Эй, и она ни с кем не встречается
Anda con el tsunami la bestia
Она с цунами, чудовищем
Y ya ustedes saben
И вы уже знаете
Nosotros comandamos la carretera
Мы управляем дорогой
Ustedes no se escuchan jeje
Вас не слышно, хе-хе





Writer(s): Carlos Efren Reyes Rosado, Ramon Adams, Victor Viera, Luis A. O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.