Reggaeton Latino Band - Ojos Que No Ven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reggaeton Latino Band - Ojos Que No Ven




Ojos Que No Ven
Eyes That Don't See
Si esa almohada hablara
If this pillow could talk
Si las paredes hablaran (Mr. A)
If the walls could talk (Mr. A)
Que sería de mi oh no! (Señor F)
What would become of me, oh no! (Señor F)
Que sería de mi oh no!(Wiba)
What would become of me, oh no! (Wiba)
Me porto mal lo sé!
I behave badly, I know!
No se siente lo que no se ve
You can't feel what you don't see
Si te enteras después quien sabe
If you find out later, who knows
Dale mete mano de una vez
Come on, put your hand in at once
Porque!
Because!
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Corazón que no siente
Heart that doesn't feel
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Ojos que no ven (It's true baby)
Eyes that don't see (It's true, baby)
Dale ma confía en mi
Trust me, baby
Yo no soy tan malo como dicen
I'm not as bad as they say
No dejes que los hechos te aterroricen
Don't let the facts horrify you
Deja que mis manos en tu espalda aterricen
Let my hands land on your back
Que el olor de mis sabanas te hechicen
Let the smell of my sheets bewitch you
Como un 100 tu nivel haciéndolo
Your level is 100, doing it
Entre 4 paredes divirtiéndonos
Having fun within four walls
Grite lo que quiera que esto no pueda sonar perfecto
Scream whatever you want, this can't sound perfect
Abran paso para eso soy un experto
Clear the way, I'm an expert at that
En esto es que me crezco
That's where I grow
Cuando tengo una mami como tu intento
When I have a mommy like you, I try
Aprovechar el momento
To seize the moment
Y después tener conocimiento
And then to have knowledge
Porque!
Because!
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Corazón que no siente
Heart that doesn't feel
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Ojos que no ven (It's true baby)
Eyes that don't see (It's true, baby)
Mira ma yo no soy un santo
Look, baby, I'm not a saint
Pero es que me gustas tanto
But I like you so much
No se cohíba, usted también tienes su historia
Don't be shy, you have your story too
Quítame la cara de espanto
Wipe the fright off my face
Piche al de a la adulta
Drive away the adult
Quédate muda
Stay silent
Deja que la calentura suba
Let the heat rise
Por otros niveles
To other levels
Disfrútatelo que si uno no sabe no puede
Enjoy it because if you don't know, you can't
Si te enteras después que no fuiste la primera
If you find out later that you weren't the first
La intriga te desespera
Intrigue will make you desperate
Ojos que no ven corazón que no siente
Eyes that don't see, heart that doesn't feel
Ma esa es la mejor manera
Honey, that's the best way
Si esa almohada hablara
If this pillow could talk
Si las paredes hablaran
If the walls could talk
Que sería de oh no!
What would become of me, oh no!
Que sería de mi oh no!
What would become of me, oh no!
Me porto mal lo sé!!
I behave badly, I know!!
No se siente lo que no se ve
You can't feel what you don't see
Si te enteras después quien sabe
If you find out later, who knows
Dale mete mano de una vez
Come on, put your hand in at once
Porque!
Because!
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Corazón que no siente
Heart that doesn't feel
Ojos que no ven
Eyes that don't see
Ojos que no ven (It's true baby)
Eyes that don't see (It's true, baby)
Tranquila
Relax
Yo soy un caballero
I'm a gentleman
Y los caballeros no tenemos memoria (that's true)
And gentlemen don't have memories (that's true)
This is down to earth
This is down to earth
You know
You know
Tainy
Tainy
The world is yours
The world is yours
Mr. A
Mr. A
Señor F
Señor F
En el laboratorio
In the laboratory
High y Máster Grees
High and Máster Grees
El científico
The scientist
Quiero
Want
Quiero quiero
Want, want
Come on
Come on





Writer(s): Raul Ortiz, Joel Martinez, Marco E Masis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.