Reggaeton Latino Band - Rescate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reggaeton Latino Band - Rescate




Rescate
Спасение
Ya se que soy un borracho y perdido
Я знаю, что я пьяница и потерянный
Pero tu abandono me vino a pegar
Но ваше расставание меня сильно ударило
Y por eso la paso en la peda
И поэтому я напиваюсь
Haber si el alcohol me puede alivianar
Может быть, алкоголь мне поможет
Ya no soporto el dolor en mi pecho
Я больше не могу выносить боль в своей груди
Me mata tu olvido y me hace sufrir
Я убиваю воспоминания о тебе и это заставляет меня страдать
Me castigo tu olor de tu ausencia
Я наказан твоим запахом твоего отсутствия
Parece tu amor que por siempre perdí
Твоя любовь, кажется, навсегда потеряна для меня
Me la paso diciendo que te amo y que te necesito
Я говорю себе, что люблю и нуждаюсь в тебе
Que me faltan tus besitos
Что мне не хватает твоих поцелуев
Quisiera morir y que la huesuda viniera por
Я хочу умереть и чтобы смерть пришла за мной
Sin acariciarte no quiero vivir
Я не хочу жить, не лаская тебя
Por eso me empedo y me aloco por ti
Поэтому я пьянею и схожу с ума по тебе
Quisiera morir
Я хотел бы умереть
Maldito tu olvido
Проклято твое забвение
Conmigo acabo
Я покончу с собой
Jodido y perdido así me dejo
Так съеденый и потерянный я сдаюсь
Es insoportable seguir sin tu amor
Невыносимо жить без твоей любви
Ya regresa al recate de mi corazón
Вернись, чтобы спасти мое сердце
Me la paso diciendo que te amo y que te necesito
Я говорю себе, что люблю и нуждаюсь в тебе
Que me faltan tus besitos
Что мне не хватает твоих поцелуев
Quisiera morir y que la huesuda viniera por
Я хочу умереть и чтобы смерть пришла за мной
Sin acariciarte no quiero vivir
Я не хочу жить, не лаская тебя
Por eso me empedo y me aloco por ti
Поэтому я пьянею и схожу с ума по тебе
Quisiera morir
Я хотел бы умереть
Maldito tu olvido
Проклято твое забвение
Conmigo acabo
Я покончу с собой
Jodido y perdido así me dejo
Съеденный и потерянный, так я сдаюсь
Es insoportable seguir sin tu amor
Невыносимо жить без твоей любви
Ya regresa al rescate de mi corazón
Вернись и спаси мое сердце





Writer(s): Luis Ignacio Guzman Zaldivar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.