Paroles et traduction Reggaeton Man Flow - Ella Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
locos
viviendo
una
aventura
castigada
por
Dios
Two
crazy
people
living
an
adventure
punished
by
God
Un
laberinto
sin
salida
donde
el
miedo
se
convierte
en
amor
A
labyrinth
with
no
exit
where
fear
turns
into
love
Somos
su
marido,
ella
y
yo
We
are
your
husband,
she
and
I
Mi
esposa
y
yo
My
wife
and
I
Igual
que
ustedes
compartimos
en
la
vida
un
eterno
amor
Just
like
you,
we
share
an
eternal
love
in
life
La
dama
perfecta,
toda
una
belleza,
ella
es
mi
inspiración
The
perfect
lady,
a
true
beauty,
she
is
my
inspiration
Somos
feliz
ella
y
yo
(ella
y
yo)
We
are
happy,
she
and
I
(she
and
I)
Amigo
ella
y
yo
My
friend,
she
and
I
Solos
nos
vemos
a
escondidas
para
ahogar
esta
prohibida
pasión
We
see
each
other
in
secret
to
drown
this
forbidden
passion
Y
aunque
tiene
dueño,
yo
solo
tengo
un
sueño,
ser
su
protector
And
although
she
has
an
owner,
I
only
have
one
dream,
to
be
her
protector
Somos
su
marido,
ella
y
yo
We
are
your
husband,
she
and
I
Oye
Don
lucha
por
amor
Listen
Don,
fight
for
love
No
me
aconsejes
en
tu
posición
Don't
advise
me
in
your
position
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón
Maybe
her
husband
doesn't
rule
her
heart
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
You
don't
know
who
is
the
victim
in
this
confusion
Oye
mi
pana
lucha
por
amor
Listen
my
friend,
fight
for
love
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posición
No,
don't
advise
me
in
your
position
Quizás
ese
tipo
no
mande
en
su
corazón
Maybe
that
guy
doesn't
rule
her
heart
Tu,
no
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
You
don't
know
who
is
the
victim
in
this
confusion
Mi
esposa
y
yo,
somos
felices
dos
almas
matrices
se
lo
que
es
el
amor
My
wife
and
I,
we
are
happy,
two
soul
mates,
I
know
what
love
is
Por
eso
te
entiendo
y
aunque
sea
casada
no
That's
why
I
understand
you
and
even
though
she's
married,
don't
Te
alejes
por
temor,
no
lo
hagas
Don,
oh
no
no
no
Stay
away
out
of
fear,
don't
do
it
Don,
oh
no
no
no
Mi
amigo
ella
y
yo
teníamos
claro
que
era
una
locura
esta
relación
My
friend,
she
and
I
knew
that
this
relationship
was
crazy
Pero
la
carne
nos
llamaba,
y
la
cama
nos
hacia
una
invitación
But
the
flesh
called
us,
and
the
bed
invited
us
A
solo
hacer
el
amor
To
just
make
love
Ay
ya
te
explique
Oh,
I
already
explained
to
you
Cuando
hay
personas
que
se
aman,
el
amor
tiene
que
vencer,
When
there
are
people
who
love
each
other,
love
has
to
win,
Y
ya
el
marido
entiende
que
perdió
su
hembra
ahora
es
tu
mujer,
And
now
the
husband
understands
that
he
lost
his
woman,
now
she
is
your
wife,
No
pueden
ganar
los
tres
The
three
of
you
can't
win
Y
te
repito
lucha
por
amor
And
I
repeat,
fight
for
love
No
me
aconsejes
en
tu
posición
Don't
advise
me
in
your
position
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón
Maybe
her
husband
doesn't
rule
her
heart
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
You
don't
know
who
is
the
victim
in
this
confusion
No
seas
tan
tonto
lucha
por
amor
Don't
be
so
foolish,
fight
for
love
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posición
No,
don't
advise
me
in
your
position
Quizás
ese
tipo
no
mande
en
su
corazón
Maybe
that
guy
doesn't
rule
her
heart
Tu
no
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
You
don't
know
who
is
the
victim
in
this
confusion
Amigo
pido
perdón
yo
nunca
te
falle,
Friend,
I
ask
for
forgiveness,
I
never
failed
you,
Me
traicionaron
las
ganas
de
volverla
ver
The
desire
to
see
her
again
betrayed
me
Y
aunque
todavía
no
puedo
creer,
And
although
I
still
can't
believe
it,
Lo
que
este
amargo
encuentro
me
hizo
comprender,
What
this
bitter
encounter
made
me
understand,
Pues
tu
también
llegaste
a
ese
lugar,
Well,
you
also
came
to
that
place,
Donde
tantas
veces
yo
la
fui
a
buscar
Where
I
went
to
look
for
her
so
many
times
Y
aunque
no
es
fácil
lo
que
voy
a
hacer
And
although
it's
not
easy
what
I'm
going
to
do
Admitiré
que
salí
con
tu
mujer
I
will
admit
that
I
went
out
with
your
wife
Salí
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Salí
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Salí
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Salí
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Que
te
perdone
Dios,
yo
no
lo
voy
a
hacer
May
God
forgive
you,
I
won't
Los
perdí
a
los
dos
y
a
la
misma
vez
I
lost
both
of
you
at
the
same
time
Ya
que
todo
era
mentira
cuando
ella
me
decía
Since
everything
was
a
lie
when
she
told
me
Que
se
iba
pa′
Puerto
Rico
a
vacaciones
con
su
amiga
That
she
was
going
to
Puerto
Rico
on
vacation
with
her
friend
Me
mintió,
tu
y
ella
en
una
cama,
haya
en
Bayamo
She
lied
to
me,
you
and
her
in
a
bed,
there
in
Bayamo
Quizás
en
Isla
Verde
o
Carolina,
cuantos
hoteles
ensucio,
Maybe
in
Isla
Verde
or
Carolina,
how
many
hotels
did
she
dirty,
Tu
también,
los
odio
a
los
dos
You
too,
I
hate
you
both
Que
yo
soy
quien
mas
sufro
con
todo
esto,
That
I
am
the
one
who
suffers
the
most
with
all
this,
Me
mata
el
dolor
The
pain
kills
me
Fue
una
traición
It
was
a
betrayal
Perdí
un
amigo
por
la
tentación
I
lost
a
friend
because
of
temptation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Landron Rivera, Anthony Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.