Reggaeton Man Flow - Ella Y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reggaeton Man Flow - Ella Y Yo




Ella Y Yo
Her and I
Ella y yo
Her and I
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
Two crazy people living an adventure punished by God
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
A labyrinth with no exit where fear turns into love
Somos su marido, ella y yo
We are your husband, she and I
Mi esposa y yo
My wife and I
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Just like you, we share an eternal love in life
La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
The perfect lady, a true beauty, she is my inspiration
Somos feliz ella y yo (ella y yo)
We are happy, she and I (she and I)
Amigo ella y yo
My friend, she and I
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
We see each other in secret to drown this forbidden passion
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
And although she has an owner, I only have one dream, to be her protector
Somos su marido, ella y yo
We are your husband, she and I
Oye Don lucha por amor
Listen Don, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me in your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who is the victim in this confusion
Oye mi pana lucha por amor
Listen my friend, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me in your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't rule her heart
Tu, no sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who is the victim in this confusion
Mi esposa y yo, somos felices dos almas matrices se lo que es el amor
My wife and I, we are happy, two soul mates, I know what love is
Por eso te entiendo y aunque sea casada no
That's why I understand you and even though she's married, don't
Te alejes por temor, no lo hagas Don, oh no no no
Stay away out of fear, don't do it Don, oh no no no
Mi amigo ella y yo teníamos claro que era una locura esta relación
My friend, she and I knew that this relationship was crazy
Pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación
But the flesh called us, and the bed invited us
A solo hacer el amor
To just make love
Ay ya te explique
Oh, I already explained to you
Cuando hay personas que se aman, el amor tiene que vencer,
When there are people who love each other, love has to win,
Y ya el marido entiende que perdió su hembra ahora es tu mujer,
And now the husband understands that he lost his woman, now she is your wife,
No pueden ganar los tres
The three of you can't win
Y te repito lucha por amor
And I repeat, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me in your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who is the victim in this confusion
No seas tan tonto lucha por amor
Don't be so foolish, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me in your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't rule her heart
Tu no sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who is the victim in this confusion
Amigo pido perdón yo nunca te falle,
Friend, I ask for forgiveness, I never failed you,
Me traicionaron las ganas de volverla ver
The desire to see her again betrayed me
Y aunque todavía no puedo creer,
And although I still can't believe it,
Lo que este amargo encuentro me hizo comprender,
What this bitter encounter made me understand,
Pues tu también llegaste a ese lugar,
Well, you also came to that place,
Donde tantas veces yo la fui a buscar
Where I went to look for her so many times
Y aunque no es fácil lo que voy a hacer
And although it's not easy what I'm going to do
Admitiré que salí con tu mujer
I will admit that I went out with your wife
Salí con tu mujer
I went out with your wife
¿Que?
What?
Salí con tu mujer
I went out with your wife
No, no, no
No, no, no
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer
May God forgive you, I won't
Los perdí a los dos y a la misma vez
I lost both of you at the same time
Ya que todo era mentira cuando ella me decía
Since everything was a lie when she told me
Que se iba pa′ Puerto Rico a vacaciones con su amiga
That she was going to Puerto Rico on vacation with her friend
Me mintió, tu y ella en una cama, haya en Bayamo
She lied to me, you and her in a bed, there in Bayamo
Quizás en Isla Verde o Carolina, cuantos hoteles ensucio,
Maybe in Isla Verde or Carolina, how many hotels did she dirty,
Tu también, los odio a los dos
You too, I hate you both
Que yo soy quien mas sufro con todo esto,
That I am the one who suffers the most with all this,
Me mata el dolor
The pain kills me
Fue una traición
It was a betrayal
Perdí un amigo por la tentación
I lost a friend because of temptation
Perdón
Forgive me
Adiós
Goodbye





Writer(s): William Landron Rivera, Anthony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.