Paroles et traduction Regi - Never Grow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Grow Up
Никогда не взрослей
Your
little
hands
wrapped
around
my
finger
Твои
маленькие
ручки
обвили
мой
палец,
And
it's
so
quiet
in
the
world
tonight
И
сегодня
вечером
в
мире
так
тихо.
Your
little
eyelids
flutter
cause
you're
dreaming
Твои
маленькие
веки
трепещут,
потому
что
ты
видишь
сны,
So
I
tuck
you
in
and
turn
on
your
favorite
nightlight
Поэтому
я
укрываю
тебя
и
включаю
твой
любимый
ночник.
To
you,
everything's
funny
Для
тебя
все
забавно,
You
got
nothing
to
regret
Тебе
не
о
чем
сожалеть.
I'd
give
all
I
have
honey
Я
бы
отдала
все,
что
у
меня
есть,
милый,
If
you
could
stay
like
that
Если
бы
ты
мог
оставаться
таким.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
Just
stay
this
little
Оставайся
таким
маленьким.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
It
could
stay
this
simple
Все
могло
бы
оставаться
таким
простым.
I
won't
let
nobody
hurt
you
Я
не
позволю
никому
тебя
обидеть,
Won't
let
no
one
break
your
heart
Не
позволю
никому
разбить
твое
сердце.
No
one
will
desert
you
Никто
тебя
не
бросит,
Just
try
to
never
grow
up
Просто
постарайся
никогда
не
взрослеть.
Never
grow
up
Никогда
не
взрослей.
You're
in
the
car
on
the
way
to
the
movies
Ты
в
машине,
едешь
в
кино,
And
you're
mortified
your
mom's
dropping
you
off
И
ты
смущен,
что
мама
высаживает
тебя.
At
fourteen,
there's
just
so
much
you
can't
do
В
четырнадцать
лет
так
многого
нельзя
сделать,
And
you
can't
wait
to
move
out
И
ты
не
можешь
дождаться,
когда
съедешь,
Someday
and
call
your
own
shots
Когда-нибудь,
и
будешь
сам
принимать
решения.
But
don't
make
her
drop
you
off
around
the
block
Но
не
проси
ее
высадить
тебя
за
углом,
Remember
that
she's
getting
older
too
Помни,
что
она
тоже
стареет.
And
don't
lose
the
way
that
you
dance
И
не
теряй
ту
легкость,
с
которой
ты
танцуешь
Around
in
your
p.j.s
getting
ready
for
school
В
своей
пижаме,
собираясь
в
школу.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
Just
stay
this
little
Оставайся
таким
маленьким.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
It
could
stay
this
simple
Все
могло
бы
оставаться
таким
простым.
And
no
one's
ever
burned
you
И
никто
тебя
еще
не
обидел,
Nothing's
ever
left
you
scarred
Ничто
не
оставило
на
тебе
шрамов.
And
even
though
you
want
to
И
даже
если
ты
хочешь,
Just
try
to
never
grow
up
Просто
постарайся
никогда
не
взрослеть.
Take
pictures
in
your
mind
of
your
childhood
room
Сделай
снимки
в
своей
памяти
о
своей
детской
комнате,
Memorize
what
it
sounded
like
when
your
dad
gets
home
Запомни,
как
это
звучало,
когда
папа
приходил
домой.
Remember
the
footsteps,
remember
the
words
said
Запомни
шаги,
запомни
сказанные
слова
And
all
your
little
brother's
favorite
songs
И
все
любимые
песни
твоего
младшего
брата.
I
just
realized
everything
I
have
is
someday
gonna
be
gone
Я
только
что
поняла,
что
все,
что
у
меня
есть,
когда-нибудь
исчезнет.
So
here
I
am
in
my
new
apartment
Вот
я
и
в
своей
новой
квартире,
In
a
big
city,
they
just
dropped
me
off
В
большом
городе,
меня
только
что
высадили.
It's
so
much
colder
than
I
thought
it
would
be
Здесь
намного
холоднее,
чем
я
думала,
So
I
tuck
myself
in
and
turn
my
nightlight
on
Поэтому
я
укрываюсь
и
включаю
свой
ночник.
Wish
I'd
never
grown
up
Жаль,
что
я
выросла.
I
wish
I'd
never
grown
up
Жаль,
что
я
выросла.
Oh
I
don't
wanna
grow
up
О,
я
не
хочу
взрослеть.
Wish
I'd
never
grown
up
Жаль,
что
я
выросла.
Could
still
be
little
Могла
бы
еще
быть
маленькой.
Oh
I
don't
wanna
grow
up
О,
я
не
хочу
взрослеть.
Wish
I'd
never
grown
up
Жаль,
что
я
выросла.
It
could
still
be
simple
Все
могло
бы
еще
быть
простым.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
Just
stay
this
little
Оставайся
таким
маленьким.
Oh
darling
don't
you
ever
grow
up,
don't
you
ever
grow
up
О,
дорогой,
никогда
не
взрослей,
никогда
не
взрослей,
It
could
stay
this
simple
Все
могло
бы
оставаться
таким
простым.
I
won't
let
nobody
hurt
you
Я
не
позволю
никому
тебя
обидеть,
Won't
let
no
one
break
your
heart
Не
позволю
никому
разбить
твое
сердце.
And
even
though
you
want
to
И
даже
если
ты
хочешь,
Please
try
to
never
grow
up
Пожалуйста,
постарайся
никогда
не
взрослеть.
Don't
you
ever
grow
up
Никогда
не
взрослей.
Just
never
grow
up
Просто
никогда
не
взрослей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Williams, R. Penxten, T. Reznikov, T. Vroegop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.