Paroles et traduction Regina Avenue - Big Girls Don't Cry
Big Girls Don't Cry
Большие девочки не плачут
The
smell
of
your
skin
lingers
on
me
now
Запах
твоей
кожи
всё
ещё
на
мне,
You're
probably
on
your
flight
back
to
your
home
town
Ты,
наверное,
уже
в
самолете,
летишь
домой.
I
need
some
shelter
of
my
own
protection,
baby
Мне
нужно
укрыться,
защитить
себя,
любимый,
To
be
with
myself
and
center
Побыть
одной
и
привести
мысли
в
порядок.
Clarity,
peace,
serenity
Ясность,
мир,
спокойствие.
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь,
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
всё
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
я
сама,
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чём
разобраться,
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
скучает
по
своему
одеялу.
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
я
должна
жить
дальше,
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пора
стать
взрослой,
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут.
The
path
that
I'm
walking
По
этому
пути
I
must
go
alone
Я
должна
идти
одна,
I
must
take
the
baby
steps
till
I'm
full
grown,
full
grown
Делать
маленькие
шажки,
пока
не
вырасту,
пока
не
вырасту.
Fairy
tales
don't
always
have
a
happy
ending,
do
they?
Сказки
не
всегда
заканчиваются
хорошо,
правда?
And
I
foresee
the
dark
ahead
if
I
stay
И
я
вижу
мрак
впереди,
если
останусь.
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь,
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
всё
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
я
сама,
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чём
разобраться,
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
скучает
по
своему
одеялу.
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
я
должна
жить
дальше,
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пора
стать
взрослой,
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут.
Like
the
little
school
mate
in
the
school
yard
Как
те
малыши
во
дворе,
We'll
play
jacks
and
Uno
cards
Мы
будем
играть
в
классики
и
в
Уно,
I'll
be
your
best
friend,
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
- моим,
Valentine
Моей
половинкой.
Yes,
you
can
hold
my
hand
if
you
want
to
Да,
можешь
держать
меня
за
руку,
если
хочешь,
'Cause
I
want
to
hold
yours
too
Потому
что
я
тоже
хочу
держать
тебя
за
руку.
We'll
be
playmates
and
lovers,
and
share
our
secret
worlds
Мы
будем
играть
вместе,
любить
друг
друга
и
делиться
своими
секретами,
But
it's
time
for
me
to
go
home
Но
мне
пора
домой,
It's
getting
late
and
dark
outside
На
улице
темнеет,
I
need
to
be
with
myself
and
center
Мне
нужно
побыть
одной
и
привести
мысли
в
порядок.
Clarity,
peace,
serenity
Ясность,
мир,
спокойствие.
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Надеюсь,
ты
знаешь,
надеюсь,
ты
знаешь,
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Что
всё
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
It's
personal,
myself
and
I
Это
личное,
я
и
я
сама,
We've
got
some
straightenin'
out
to
do
Нам
нужно
кое
в
чём
разобраться,
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
И
я
буду
скучать
по
тебе,
как
ребенок
скучает
по
своему
одеялу.
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Но
я
должна
жить
дальше,
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Пора
стать
взрослой,
And
big
girls
don't
cry
А
большие
девочки
не
плачут.
La
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gad, Stacy Ferguson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.