Regina Spektor - Ghost of Corporate Future - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regina Spektor - Ghost of Corporate Future




Ghost of Corporate Future
Призрак Корпоративного Будущего
A man walks out of his apartment
Мужчина выходит из квартиры,
It is raining, he's got no umbrella
Идет дождь, а зонта у него нет.
He starts running beneath the awnings
Он бежит под навесами,
Trying to save his suit
Стараясь спасти свой костюм,
Trying to save his suit
Стараясь спасти свой костюм,
Trying to dry and to dry and to dry but no good
Пытается высушить, высушить, высушить, но все без толку.
When he gets to the crowded subway platform
Добравшись до людной платформы метро,
He takes off both of his shoes
Он снимает обе туфли
He steps right into somebody's fat loogie
И наступает прямо в чей-то жирный плевок.
And everyone who sees him says, "Eww."
И все, кто его видит, говорят: "Фу".
Everyone who sees him says, "Eww."
Все, кто его видит, говорят: "Фу".
But he doesn't care
Но ему все равно,
'Cause last night he got a visit from the
Ведь прошлой ночью к нему явился
Ghost of Corporate Future
Призрак Корпоративного Будущего.
The ghost said, "Take off both your shoes
Призрак сказал: "Снимай обувь,
Whatever chances you get
При любом удобном случае,
Especially when they're wet."
Особенно когда она мокрая".
He also said, "Imagine you go away
Он также сказал: "Представь, что однажды
On a business trip one day
Ты уедешь в командировку,
And when you come back home
А когда вернешься домой,
Your children have grown
Твои дети вырастут,
And you never made your wife moan
А ты так и не заставил свою жену застонать,
Your children have grown
Твои дети вырастут,
And you never made your wife moan."
А ты так и не заставил свою жену застонать".
"And people make you nervous
люди тебя нервируют,
You'd think the world is ending
Тебе кажется, что миру приходит конец,
And everybody's features have somehow started blending
И все лица почему-то сливаются,
And everything is plastic
И все вокруг пластиковое,
And everyone's sarcastic
И все вокруг саркастичны,
And all your food is frozen
И вся твоя еда заморожена,
It needs to be defrosted."
Ее нужно размораживать".
"You'd think the world was ending
"Тебе кажется, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending
Тебе кажется, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending right now
Тебе кажется, что миру приходит конец прямо сейчас".
You'd think the world was ending
"Тебе кажется, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending
Тебе кажется, что миру приходит конец,
You'd think the world was ending right now."
Тебе кажется, что миру приходит конец прямо сейчас".
"Well maybe you should just drink a lot less coffee
"Что ж, может, тебе стоит пить меньше кофе
And never ever watch the ten o'clock news
И никогда не смотреть десятичасовые новости,
Maybe you should kiss someone nice
Может, тебе стоит поцеловать кого-нибудь хорошего,
Or lick a rock, or both."
Или облизать камень, или и то, и другое".
"Maybe you should cut your own hair
"Может, тебе стоит подстричься самому,
'Cause that can be so funny
Ведь это может быть так забавно,
It doesn't cost any money
Это не стоит денег,
And it always grows back
И волосы всегда отрастают,
Hair grows even after you're dead."
Волосы растут даже после смерти".
"And people are just people
люди - это просто люди,
They shouldn't make you nervous
Они не должны тебя нервировать,
The world is everlasting
Мир вечен,
It's coming and it's going
Он приходит и уходит,
If you don't toss your plastic
Если ты не будешь бросать пластик,
The streets won't be so plastic
На улицах будет меньше пластика,
And if you kiss somebody
А если ты кого-нибудь поцелуешь,
Then both of you'll get practice."
То вы оба получите практику".
"The world is everlasting
"Мир вечен,
Put dirtballs in your pocket
Положи комочки земли в карман,
Put dirtballs in your pocket
Положи комочки земли в карман,
And take off both your shoes."
И сними обе туфли".
"'Cause people are just people
"Ведь люди - это просто люди,
People are just people
Люди - это просто люди,
People are just people like you
Люди - это просто люди, такие же, как ты".
People are just people
"Люди - это просто люди,
People are just people
Люди - это просто люди,
People are just people like you."
Люди - это просто люди, такие же, как ты".
The world is everlasting
Мир вечен,
It's coming and it's going
Он приходит и уходит,
The world is everlasting
Мир вечен,
It's coming and it's going
Он приходит и уходит,
It's coming and it's going
Он приходит и уходит.





Writer(s): REGINA SPEKTOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.