Paroles et traduction Regina Spektor - Ghost of Corporate Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost of Corporate Future
Призрак Корпоративного Будущего
A
man
walks
out
of
his
apartment
Мужчина
выходит
из
квартиры,
It
is
raining,
he's
got
no
umbrella
Идет
дождь,
а
зонта
у
него
нет.
He
starts
running
beneath
the
awnings
Он
бежит
под
навесами,
Trying
to
save
his
suit
Стараясь
спасти
свой
костюм,
Trying
to
save
his
suit
Стараясь
спасти
свой
костюм,
Trying
to
dry
and
to
dry
and
to
dry
but
no
good
Пытается
высушить,
высушить,
высушить,
но
все
без
толку.
When
he
gets
to
the
crowded
subway
platform
Добравшись
до
людной
платформы
метро,
He
takes
off
both
of
his
shoes
Он
снимает
обе
туфли
He
steps
right
into
somebody's
fat
loogie
И
наступает
прямо
в
чей-то
жирный
плевок.
And
everyone
who
sees
him
says,
"Eww."
И
все,
кто
его
видит,
говорят:
"Фу".
Everyone
who
sees
him
says,
"Eww."
Все,
кто
его
видит,
говорят:
"Фу".
But
he
doesn't
care
Но
ему
все
равно,
'Cause
last
night
he
got
a
visit
from
the
Ведь
прошлой
ночью
к
нему
явился
Ghost
of
Corporate
Future
Призрак
Корпоративного
Будущего.
The
ghost
said,
"Take
off
both
your
shoes
Призрак
сказал:
"Снимай
обувь,
Whatever
chances
you
get
При
любом
удобном
случае,
Especially
when
they're
wet."
Особенно
когда
она
мокрая".
He
also
said,
"Imagine
you
go
away
Он
также
сказал:
"Представь,
что
однажды
On
a
business
trip
one
day
Ты
уедешь
в
командировку,
And
when
you
come
back
home
А
когда
вернешься
домой,
Your
children
have
grown
Твои
дети
вырастут,
And
you
never
made
your
wife
moan
А
ты
так
и
не
заставил
свою
жену
застонать,
Your
children
have
grown
Твои
дети
вырастут,
And
you
never
made
your
wife
moan."
А
ты
так
и
не
заставил
свою
жену
застонать".
"And
people
make
you
nervous
"И
люди
тебя
нервируют,
You'd
think
the
world
is
ending
Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец,
And
everybody's
features
have
somehow
started
blending
И
все
лица
почему-то
сливаются,
And
everything
is
plastic
И
все
вокруг
пластиковое,
And
everyone's
sarcastic
И
все
вокруг
саркастичны,
And
all
your
food
is
frozen
И
вся
твоя
еда
заморожена,
It
needs
to
be
defrosted."
Ее
нужно
размораживать".
"You'd
think
the
world
was
ending
"Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец,
You'd
think
the
world
was
ending
Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец,
You'd
think
the
world
was
ending
right
now
Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец
прямо
сейчас".
You'd
think
the
world
was
ending
"Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец,
You'd
think
the
world
was
ending
Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец,
You'd
think
the
world
was
ending
right
now."
Тебе
кажется,
что
миру
приходит
конец
прямо
сейчас".
"Well
maybe
you
should
just
drink
a
lot
less
coffee
"Что
ж,
может,
тебе
стоит
пить
меньше
кофе
And
never
ever
watch
the
ten
o'clock
news
И
никогда
не
смотреть
десятичасовые
новости,
Maybe
you
should
kiss
someone
nice
Может,
тебе
стоит
поцеловать
кого-нибудь
хорошего,
Or
lick
a
rock,
or
both."
Или
облизать
камень,
или
и
то,
и
другое".
"Maybe
you
should
cut
your
own
hair
"Может,
тебе
стоит
подстричься
самому,
'Cause
that
can
be
so
funny
Ведь
это
может
быть
так
забавно,
It
doesn't
cost
any
money
Это
не
стоит
денег,
And
it
always
grows
back
И
волосы
всегда
отрастают,
Hair
grows
even
after
you're
dead."
Волосы
растут
даже
после
смерти".
"And
people
are
just
people
"И
люди
- это
просто
люди,
They
shouldn't
make
you
nervous
Они
не
должны
тебя
нервировать,
The
world
is
everlasting
Мир
вечен,
It's
coming
and
it's
going
Он
приходит
и
уходит,
If
you
don't
toss
your
plastic
Если
ты
не
будешь
бросать
пластик,
The
streets
won't
be
so
plastic
На
улицах
будет
меньше
пластика,
And
if
you
kiss
somebody
А
если
ты
кого-нибудь
поцелуешь,
Then
both
of
you'll
get
practice."
То
вы
оба
получите
практику".
"The
world
is
everlasting
"Мир
вечен,
Put
dirtballs
in
your
pocket
Положи
комочки
земли
в
карман,
Put
dirtballs
in
your
pocket
Положи
комочки
земли
в
карман,
And
take
off
both
your
shoes."
И
сними
обе
туфли".
"'Cause
people
are
just
people
"Ведь
люди
- это
просто
люди,
People
are
just
people
Люди
- это
просто
люди,
People
are
just
people
like
you
Люди
- это
просто
люди,
такие
же,
как
ты".
People
are
just
people
"Люди
- это
просто
люди,
People
are
just
people
Люди
- это
просто
люди,
People
are
just
people
like
you."
Люди
- это
просто
люди,
такие
же,
как
ты".
The
world
is
everlasting
Мир
вечен,
It's
coming
and
it's
going
Он
приходит
и
уходит,
The
world
is
everlasting
Мир
вечен,
It's
coming
and
it's
going
Он
приходит
и
уходит,
It's
coming
and
it's
going
Он
приходит
и
уходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINA SPEKTOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.