Paroles et traduction Regina Spektor - Grand Hotel
Somewhere
below
the
grand
hotel
Где-то
под
гранд-отелем
There
is
a
tunnel
that
leads
down
to
hell
Есть
туннель,
который
ведет
в
ад
Take
the
dumbwaiter,
the
laundry
chute
Возьмите
кухонный
лифт,
мусоропровод
для
белья
Then
sneak
through
the
hall
past
the
boy's
shining
boots
Затем
прокрасться
через
холл
мимо
сияющих
ботинок
мальчика
Then
left
at
the
courtyard
through
the
old
garden
Затем
налево
во
внутренний
двор
через
старый
сад
Where
all
the
bellhops
smoke
with
the
guards
Где
все
коридорные
курят
вместе
с
охранниками
And
then
you
run
to
the
old
lake
house
А
потом
ты
бежишь
к
старому
дому
у
озера
Down
to
the
old
lake
house
Вниз,
к
старому
дому
у
озера
Run
to
the
old
lake
house
where
it
begins
Беги
к
старому
дому
у
озера,
где
все
начинается
Under
the
floorboards
there's
a
deep
well
Под
половицами
есть
глубокий
колодец
That
leads
to
a
spring
that
sprung
up
in
hell
Это
ведет
к
источнику,
который
появился
в
аду
That's
where
old
devils
danced
and
kissed
Вот
где
старые
дьяволы
танцевали
и
целовались
And
made
their
blood
pacts
in
the
ancient
myths
И
заключили
свои
кровные
договоры
в
древних
мифах
And
running
through
forest
they
screamed
in
chorus
И,
пробегая
через
лес,
они
кричали
хором
While
piercing
fair
maiden's
chests
with
their
horns
Пронзая
грудь
прекрасной
девы
своими
рогами
And
then
they
lay
in
the
grass
'til
the
dawn
came
А
потом
они
лежали
в
траве,
пока
не
наступил
рассвет.
Sleeping
away
'til
the
dawn
came
Спал
до
рассвета.
Lay
in
the
grass
where
now
stands
the
grand
hotel
Лежал
в
траве
там,
где
сейчас
стоит
гранд-отель
The
Maître
D'
and
a
fancy
chef
Метрдотель
и
модный
шеф-повар
Silver's
real,
the
liquor's
top
shelf
Серебро
настоящее,
спиртное
на
верхней
полке
Play
some
tennis,
swim
in
a
pool
Поиграйте
в
теннис,
поплавайте
в
бассейне
Stroll
the
garden
shady
and
cool
Прогуляйтесь
по
тенистому
и
прохладному
саду
You
won't
care
that
the
devils
Вам
будет
все
равно,
что
дьяволы
Won't
mind
that
the
devils
Не
будет
возражать,
что
дьяволы
Won't
know
that
the
devils
are
near
Не
будет
знать,
что
дьяволы
рядом
Somewhere
below
the
grand
hotel
Где-то
под
гранд-отелем
There
is
a
tunnel
that
leads
straight
to
hell
Есть
туннель,
который
ведет
прямо
в
ад
But
no
one
comes
up
for
the
souls
anymore
Но
никто
больше
не
приходит
за
душами
They
come
for
some
comfort
and
for
the
dance
floor
Они
приходят
за
утешением
и
танцполом
And
hiding
sharp
horns
under
fedoras
И
прячут
острые
рога
под
фетровыми
шляпами
Do
not
disturb
signs
instead
of
a
chorus
Знаки
"Не
беспокоить"
вместо
хора
They
toss
and
turn
'til
the
dawn
comes
Они
ворочаются
с
боку
на
бок,
пока
не
наступит
рассвет.
On
soft
sheets
'til
the
dawn
comes
На
мягких
простынях,
пока
не
наступит
рассвет.
No
one
sleeps
at
the
grand
hotel
В
гранд-отеле
никто
не
спит
Room
service,
mini-bar
Доставка
еды
и
напитков
в
номер,
мини-бар
Scented
soaps,
chauffeured
cars
Ароматизированное
мыло,
машины
с
шофером
Stay
a
day,
stay
a
week
Останься
на
день,
останься
на
неделю
Here's
the
tunnel,
take
a
peek
Вот
туннель,
взгляните
Just
call
up
your
friends
at
the
front
desk
Просто
позвоните
своим
друзьям
на
стойке
регистрации
Any
hour
at
the
front
desk
В
любое
время
на
стойке
регистрации
Call
up
your
friends
at
the
grand
hotel
Позвони
своим
друзьям
в
гранд-отель
You'll
always
have
friends
at
the
grand
hotel
В
гранд-отеле
у
вас
всегда
будут
друзья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINA SPEKTOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.