Paroles et traduction Regina Spektor - Small Bill$
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His
destiny
was
just
too
big
to
spend
Его
судьба
была
слишком
велика,
чтобы
тратить
её
всю
сразу,
So
he
broke
it
into
smaller
bills
and
change
Поэтому
он
разменял
её
на
мелкие
купюры
и
монеты.
By
the
time
he'd
try
to
buy
the
things
he
needed
К
тому
времени,
как
он
попытался
купить
то,
что
ему
нужно,
He
had
spent
it
all
on
Lucy's
and
weed
and
Он
потратил
всё
на
девочек,
травку
и
He
had
spent
it
all
on
chips
and
Coca-Cola
Он
потратил
всё
на
чипсы
и
кока-колу,
He
had
spent
it
all
on
chocolate
and
vanilla
Он
потратил
всё
на
шоколад
и
ваниль.
He
had
spent
it
all
and
didn't
even
feel
it
Он
потратил
всё
и
даже
не
заметил,
He
had
spent
it
all
and
didn't
even
feel
it
Он
потратил
всё
и
даже
не
заметил.
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
All
the
poets
in
the
alley
coughing
up
blood
Все
поэты
в
переулке
кашляют
кровью,
And
their
visions
and
their
dreams
are
coming
up
red
И
их
видения,
и
их
мечты
окрашены
в
красный.
They
can
neither
wake
up
or
go
deeper
Они
не
могут
ни
проснуться,
ни
погрузиться
глубже,
But
it's
so
dangerous
to
wake
a
deep
sleeper
Но
так
опасно
будить
того,
кто
крепко
спит.
It's
like
awakening
a
bear
in
winter
Это
как
будить
медведя
зимой,
To
feel
the
reckoning
of
hunger
sprinter
Чтобы
почувствовать
расчёт
голодного
спринтера.
He's
gonna
stretch
his
claws
and
feel
his
power
Он
вытянет
когти
и
почувствует
свою
силу,
And
you
are
gonna
know
your
final
hour
И
ты
узнаешь
свой
последний
час.
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Better
get
a
head
start,
start
running
Лучше
беги,
беги
без
оглядки,
While
you
were
skimming
from
the
top
was
sunny
Пока
ты
снимал
сливки,
светило
солнце.
But
all
the
weather
'bout
to
turn
real
crummy
Но
вся
погода
вот-вот
станет
паршивой,
'Cause
everybody
gonna
want
their
money
Потому
что
все
захотят
свои
деньги.
Yeah,
everybody
gonna
want
their
money
Да,
все
захотят
свои
деньги.
Better
get
a
head
start,
start
running
Лучше
беги,
беги
без
оглядки,
Better
get
a
head
start,
start
running
Лучше
беги,
беги
без
оглядки,
Cause
it's
about
to
get
so
unfunny
Потому
что
всё
станет
очень
невесело.
All
the
poets
in
the
alley
coughing
up
blood
Все
поэты
в
переулке
кашляют
кровью,
And
their
visions
and
their
dreams
are
coming
up
red
И
их
видения,
и
их
мечты
окрашены
в
красный.
They
can
neither
wake
up
or
go
deeper
Они
не
могут
ни
проснуться,
ни
погрузиться
глубже,
But
it's
so
dangerous
to
wake
a
deep
sleeper
Но
так
опасно
будить
того,
кто
крепко
спит.
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINA SPEKTOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.