Paroles et traduction Regina Spektor - Somedays
Somedays
aren't
yours
at
all
Иногда
это
вообще
не
твое
They
come
and
go
Они
приходят
и
уходят
As
if
they're
someone
else's
days
Как
будто
это
чьи-то
чужие
дни
They
come
and
leave
you
behind
someone
else's
face
Они
приходят
и
оставляют
тебя
за
чьим-то
другим
лицом
And
it's
harsher
than
yours
И
это
жестче,
чем
у
тебя
And
colder
than
yours
И
холоднее,
чем
у
тебя
They
come
in
all
quiet
Они
приходят
совершенно
бесшумно
Sweep
up
and
then
they
leave
Подметают,
а
потом
уходят
And
you
don't
hear
a
single
floor
board
creak
И
вы
не
слышите,
как
скрипит
ни
одна
половица
They're
so
much
stronger
Они
намного
сильнее
Than
the
friends
you
try
to
keep
Чем
друзья,
которых
ты
пытаешься
сохранить
By
your
side
Рядом
с
тобой
Downtown,
Downtown
Центр
города,
Центр
города
I'm
not
here
Меня
здесь
нет
Not
anymore,
I've
gone
away
Больше
нет,
я
ушел.
Don't
call
me,
don't
write
Не
звони
мне,
не
пиши
I'm
in
love
with
your
daughter
Я
влюблен
в
вашу
дочь
I
wanna
have
her
baby
Я
хочу
родить
от
нее
ребенка
I'm
in
love
with
your
daughter
Я
влюблен
в
вашу
дочь
So
can
I
please?
Так
могу
я,
пожалуйста?
Downtown,
Downtown
Центр
города,
Центр
города
I'm
not
here
Меня
здесь
нет
Not
anymore,
I've
gone
away
Больше
нет,
я
ушел.
Don't
call
me,
don't
write
Не
звони
мне,
не
пиши
Don't
call
me,
don't
write
Не
звони
мне,
не
пиши
Don't
call
me,
don't
call
me,
don't
call
me
Не
звони
мне,
не
звони
мне,
не
звони
мне
Don't
write,
don't
write,
don't
write
Не
пиши,
не
пиши,
не
пиши
Don't
write,
don't
write
Не
пиши,
не
пиши
Somedays
aren't
yours
at
all
Иногда
это
вообще
не
твое
They
come
and
go
as
if
they're
someone
else's
days
Они
приходят
и
уходят,
как
будто
это
чьи-то
чужие
дни
They
come
and
leave
you
behind
someone
else's
face
Они
приходят
и
оставляют
тебя
за
чьим-то
другим
лицом
And
it's
harsher
than
yours
И
это
жестче,
чем
у
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINA SPEKTOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.