Regina - Paras aika vuodesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regina - Paras aika vuodesta




Tämä on paras aika vuodesta
Это лучшее время года.
Ikkunasta tulvii sisään viileää ilmaa
Из окна врывается прохладный воздух.
Jossain muualla kuin kotona
Где-то, кроме дома.
Enemmän kuin koskaan elossa
Живее, чем когда-либо.
Ilmaa ulkoa kaupungista,
Воздух из-за пределов города,
Joka on jo pimeän peitossa
Который уже покрыт тьмой.
Illat elokuussa
Августовские вечера
Illat elokuussa
Августовские вечера
Tuntuu kuin olisi ulkomailla kun kävelee kaduilla
Когда идешь по улицам, чувствуешь себя за границей.
Samalla on enemmän kuin koskaan elossa
В то же время он живее, чем когда-либо.
Tuntuu kuin olisi ulkomailla kun kävelee kaduilla
Когда идешь по улицам, чувствуешь себя за границей.
Jossain muualla kuin kotona
Где-то, кроме дома.
Enemmän kuin koskaan elossa
Живее, чем когда-либо.
Siihen oloon melkein pakahtuu,
Я почти чувствую это.,
Kun tuntuu että voisi vain itkeä
Когда ты чувствуешь что можешь просто заплакать
Vaikka ei ole suruja,
Хотя нет печалей,
Vaikka kaikki on kunnossa
Хотя все в порядке.
Melkein kuin oltaisiin jossain muualla kuin kotona
Это почти как быть где-то, кроме дома.
Kesän taittuessa vähitellen syksyksi
Как лето постепенно переходит в осень.
Jossain missä pimenee silloinkin, kun me nukumme
Где-то, где становится темно, даже когда мы спим.
Auringon pysyessä samaan aikaan taivaalla
В то же время Солнце остается на небе.
Ihmiset ovat levänneitä ja näyttävät kauniilta toistensa lomassa
Люди отдохнули и прекрасно смотрятся друг с другом.
Ihot kuin pronssia, kasvot nauravina
Кожа как бронза, лицо смеется.
Tuntuu kuin olisi ulkomailla kun kävelee kaduilla
Когда идешь по улицам, чувствуешь себя за границей.
Samalla on enemmän kuin koskaan elossa
В то же время он живее, чем когда-либо.
Jossain muualla kuin kotona
Где-то, кроме дома.
Enemmän kuin koskaan elossa
Живее, чем когда-либо.





Writer(s): Janne Pajulahti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.