Paroles et traduction Regina - Mustavalkeaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustavalkeaa
Black and White
Purppuraksi
seinät
kaikki
maalasin
I
painted
the
walls
purple
Purppurassa
paremmasta
uneksin
I
dreamt
of
a
better
life
in
purple
Harmaaseen
mun
silmät
silloin
taittui
My
eyes
then
turned
gray
Harmaaseen
kun
värit
kaikki
haihtui
When
all
the
colors
faded
to
gray
Punaista
mun
huulissa
kun
rakastuin
When
I
found
love,
my
lips
turned
red
Punaisena
taivas
silloin
avautui
The
skies
opened
up
before
me
in
red
Pimeästä
valoisaan
kun
havahduin
When
I
moved
from
darkness
into
the
light
Yhden
vuoden
valkoiseen
vain
pukeuduin
I
dressed
only
in
white
for
a
year
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Ei,
ei
milloinkaan
No,
never
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Mustaa,
mustavalkeaa
Black,
black
and
white
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Ei,
ei
milloinkaan
No,
never
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Mustaa,
mustavalkeaa
Black,
black
and
white
Keltaisissa
valoissa
mä
sokaistuin
I
was
blinded
by
the
yellow
lights
Keltaisessa
reitiltäni
hairahduin
I
lost
my
way
in
the
yellow
Vihreäksi
puistot
kun
taas
muuttui
When
the
parks
turned
green
again
Vihreää
mun
iho,
joku
puuttui
Green
my
skin,
something
was
missing
Siniseen
kun
lopulta
mä
laskeudun
When
finally
I
descend
into
the
blue
Pitkälleen
siniselle
asetun
I
take
my
place
at
length
in
the
blue
Muistan
kaiken
kirkkaasta
tummimpaan
I
remember
everything
from
light
to
darkness
Sävyt
haihtuu,
lopulta
saan
nukahtaa
Colors
fade,
I
can
finally
sleep
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Ei,
ei
milloinkaan
No,
never
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Mustaa,
mustavalkeaa
Black,
black
and
white
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Ei,
ei
milloinkaan
No,
never
Ei
ollut
koskaan
There
was
never
Mustaa,
mustavalkeaa
Black,
black
and
white
Kirjoitukset
muistan
I
remember
the
writings
Sanasi
sun
vielä
polttaa
Your
words
still
burn
Koskaan,
koskaan
Never,
never
Unohtaa
en
aio
koskaan
I
will
never
forget
you
En
aio
koskaan
I
will
never
forget
En
aio
koskaan
I
will
never
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikko Pykäri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.