Reginaldo Rossi - Dama De Vermelho (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Dama De Vermelho (live)




Dama De Vermelho (live)
Lady in Red (live)
Garçom, olhe pelo espelho
Waiter, look through the mirror
A dama de vermelho que vai se levantar
At the lady in red who is going to get up
Note que até a orquestra
You'll see that even the orchestra
Fica toda em festa
Throws a party
Quando ela sai para dançar
When she goes out to dance
'Ssa dama me pertenceu
That lady once belonged to me
E o culpado fui eu da separação
And I was the one to blame for the separation
Hoje eu morro de ciúme
Today I'm dying of jealousy
Ciúme até do perfume
Jealousy even of the scent
Que ela deixa no salão
That she leaves in the ballroom
Garçom amigo
Friend waiter
Apague a luz da minha mesa
Turn off the light at my table
Que eu não quero que ela note
So she won't notice
Em mim tanta tristeza
So much sadness in me
Traga mais uma garrafa
Bring another bottle
Hoje eu vou me embriagar
Today I'm going to get drunk
Quero dormir para não ver
I want to go to sleep to avoid seeing
Outro homem lhe abraçar
Another man holding her
Se manca em mulher
If you're stupid about women
Os cara atrás de uma dama de vermelho
The guys behind a lady in red
Eu tenho logo duas
I have two
Duas
Two
Tenho logo duas
I have two
Essa dama me pertenceu
That lady once belonged to me
E o culpado fui eu da separação
And I was the one to blame for the separation
Hoje eu morro de ciúme
Today I'm dying of jealousy
Ciúme até do perfume
Jealousy even of the scent
Que ela deixa no salão
That she leaves in the ballroom
Garçom amigo
Friend waiter
Apague a luz da minha mesa
Turn off the light at my table
Que eu não quero que ela note
So she won't notice
Em mim tanta tristeza
So much sadness in me
Traga mais uma garrafa
Bring another bottle
Hoje eu vou me embriagar
Today I'm going to get drunk
Quero dormir para não ver
I want to go to sleep to avoid seeing
Outro homem lhe abraçar
Another man holding her
Garçom amigo (cantem)
Friend waiter (sing)
Apague a luz da minha mesa
Turn off the light at my table
Que eu não quero que ela veja
So she won't see
Em mim tanta tristeza
So much sadness in me
Traga mais uma garrafa
Bring another bottle
Hoje eu vou me embriagar
Today I'm going to get drunk
Quero dormir para não ver
I want to go to sleep to avoid seeing
Outro homem lhe abraçar
Another man holding her
Quero dormir para não ver
I want to go to sleep to avoid seeing
Outro homem lhe abraçar
Another man holding her






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.