Reginaldo Rossi - Dama De Vermelho (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Dama De Vermelho (live)




Dama De Vermelho (live)
Дама в красном (живое исполнение)
Garçom, olhe pelo espelho
Официант, взгляни в зеркало,
A dama de vermelho que vai se levantar
Дама в красном сейчас встанет.
Note que até a orquestra
Заметь, даже оркестр
Fica toda em festa
Весь оживляется,
Quando ela sai para dançar
Когда она идет танцевать.
'Ssa dama me pertenceu
Эта дама когда-то была моей,
E o culpado fui eu da separação
И в нашем расставании виноват я сам.
Hoje eu morro de ciúme
Сейчас я умираю от ревности,
Ciúme até do perfume
Ревную даже к аромату духов,
Que ela deixa no salão
Что она оставляет в зале.
Garçom amigo
Друг официант,
Apague a luz da minha mesa
Выключи свет за моим столиком,
Que eu não quero que ela note
Я не хочу, чтобы она заметила
Em mim tanta tristeza
Во мне столько печали.
Traga mais uma garrafa
Принеси еще бутылку,
Hoje eu vou me embriagar
Сегодня я собираюсь напиться.
Quero dormir para não ver
Хочу уснуть, чтобы не видеть,
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее.
Se manca em mulher
Полегче, женщина,
Os cara atrás de uma dama de vermelho
Мужики увиваются за дамой в красном.
Eu tenho logo duas
У меня таких сразу две,
Duas
Две,
Tenho logo duas
У меня сразу две.
Essa dama me pertenceu
Эта дама когда-то была моей,
E o culpado fui eu da separação
И в нашем расставании виноват я сам.
Hoje eu morro de ciúme
Сейчас я умираю от ревности,
Ciúme até do perfume
Ревную даже к аромату духов,
Que ela deixa no salão
Что она оставляет в зале.
Garçom amigo
Друг официант,
Apague a luz da minha mesa
Выключи свет за моим столиком,
Que eu não quero que ela note
Я не хочу, чтобы она заметила
Em mim tanta tristeza
Во мне столько печали.
Traga mais uma garrafa
Принеси еще бутылку,
Hoje eu vou me embriagar
Сегодня я собираюсь напиться.
Quero dormir para não ver
Хочу уснуть, чтобы не видеть,
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее.
Garçom amigo (cantem)
Друг официант (спойте со мной),
Apague a luz da minha mesa
Выключи свет за моим столиком,
Que eu não quero que ela veja
Я не хочу, чтобы она увидела
Em mim tanta tristeza
Во мне столько печали.
Traga mais uma garrafa
Принеси еще бутылку,
Hoje eu vou me embriagar
Сегодня я собираюсь напиться.
Quero dormir para não ver
Хочу уснуть, чтобы не видеть,
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее.
Quero dormir para não ver
Хочу уснуть, чтобы не видеть,
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.