Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Dama De Vermelho (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama De Vermelho (live)
Дама в красном (живое исполнение)
Garçom,
olhe
pelo
espelho
Официант,
взгляни
в
зеркало,
A
dama
de
vermelho
que
vai
se
levantar
Дама
в
красном
сейчас
встанет.
Note
que
até
a
orquestra
Заметь,
даже
оркестр
Fica
toda
em
festa
Весь
оживляется,
Quando
ela
sai
para
dançar
Когда
она
идет
танцевать.
'Ssa
dama
já
me
pertenceu
Эта
дама
когда-то
была
моей,
E
o
culpado
fui
eu
da
separação
И
в
нашем
расставании
виноват
я
сам.
Hoje
eu
morro
de
ciúme
Сейчас
я
умираю
от
ревности,
Ciúme
até
do
perfume
Ревную
даже
к
аромату
духов,
Que
ela
deixa
no
salão
Что
она
оставляет
в
зале.
Garçom
amigo
Друг
официант,
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Выключи
свет
за
моим
столиком,
Que
eu
não
quero
que
ela
note
Я
не
хочу,
чтобы
она
заметила
Em
mim
tanta
tristeza
Во
мне
столько
печали.
Traga
mais
uma
garrafa
Принеси
еще
бутылку,
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Сегодня
я
собираюсь
напиться.
Quero
dormir
para
não
ver
Хочу
уснуть,
чтобы
не
видеть,
Outro
homem
lhe
abraçar
Как
другой
мужчина
обнимает
ее.
Se
manca
em
mulher
Полегче,
женщина,
Os
cara
atrás
de
uma
dama
de
vermelho
Мужики
увиваются
за
дамой
в
красном.
Eu
tenho
logo
duas
У
меня
таких
сразу
две,
Tenho
logo
duas
У
меня
сразу
две.
Essa
dama
já
me
pertenceu
Эта
дама
когда-то
была
моей,
E
o
culpado
fui
eu
da
separação
И
в
нашем
расставании
виноват
я
сам.
Hoje
eu
morro
de
ciúme
Сейчас
я
умираю
от
ревности,
Ciúme
até
do
perfume
Ревную
даже
к
аромату
духов,
Que
ela
deixa
no
salão
Что
она
оставляет
в
зале.
Garçom
amigo
Друг
официант,
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Выключи
свет
за
моим
столиком,
Que
eu
não
quero
que
ela
note
Я
не
хочу,
чтобы
она
заметила
Em
mim
tanta
tristeza
Во
мне
столько
печали.
Traga
mais
uma
garrafa
Принеси
еще
бутылку,
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Сегодня
я
собираюсь
напиться.
Quero
dormir
para
não
ver
Хочу
уснуть,
чтобы
не
видеть,
Outro
homem
lhe
abraçar
Как
другой
мужчина
обнимает
ее.
Garçom
amigo
(cantem)
Друг
официант
(спойте
со
мной),
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Выключи
свет
за
моим
столиком,
Que
eu
não
quero
que
ela
veja
Я
не
хочу,
чтобы
она
увидела
Em
mim
tanta
tristeza
Во
мне
столько
печали.
Traga
mais
uma
garrafa
Принеси
еще
бутылку,
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Сегодня
я
собираюсь
напиться.
Quero
dormir
para
não
ver
Хочу
уснуть,
чтобы
не
видеть,
Outro
homem
lhe
abraçar
Как
другой
мужчина
обнимает
ее.
Quero
dormir
para
não
ver
Хочу
уснуть,
чтобы
не
видеть,
Outro
homem
lhe
abraçar
Как
другой
мужчина
обнимает
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.