Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Dama de Vermelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama de Vermelho
Lady in Red
Garçom,
olhe
pelo
espelho
Waiter,
look
through
the
mirror
A
dama
de
vermelho
At
the
lady
in
red
Que
vai
se
levantar
Who
is
about
to
get
up
Note
que
até
a
orquestra
Notice
that
even
the
orchestra
Fica
toda
em
festa
Cheers
her
on
Quando
ela
sai
para
dançar
When
she
goes
out
to
dance
Essa
dama
já
me
pertenceu
This
lady
used
to
belong
to
me
E
o
culpado
fui
eu
And
I
was
the
one
to
blame
Da
separação
For
the
separation
Hoje
eu
morro
de
ciúme
Today
I'm
dying
of
jealousy
Ciúme
até
do
perfume
Jealousy
even
of
the
perfume
Que
ela
deixa
no
salão
She
leaves
in
the
room
Garçom,
amigo
Waiter,
friend
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Turn
off
the
light
at
my
table
Eu
não
quero
que
ela
note
I
don't
want
her
to
notice
Em
mim
tanta
tristeza
So
much
sadness
in
me
Traga
mais
uma
garrafa
Bring
me
another
bottle
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Today
I'm
going
to
get
drunk
Quero
dormir
para
não
ver
I
want
to
sleep
so
I
don't
see
Outro
homem
lhe
abraçar
Another
man
holding
her
Se
manca
hein,
mulher
Look
at
that,
woman
Os
cara
atrás
de
uma
dama
de
vermelho
The
guys
after
a
lady
in
red
Eu
tenho
logo
duas
I
have
two
of
them
right
away
Duas,
tenho
logo
duas
Two,
I
have
two
of
them
right
away
Essa
dama
já
me
pertenceu
This
lady
used
to
belong
to
me
E
o
culpado
fui
eu
And
I
was
the
one
to
blame
Da
separação
For
the
separation
Hoje
eu
morro
de
ciúme
Today
I'm
dying
of
jealousy
Ciúme
até
do
perfume
Jealousy
even
of
the
perfume
Que
ela
deixa
no
salão
She
leaves
in
the
room
Garçom,
amigo
Waiter,
friend
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Turn
off
the
light
at
my
table
Eu
não
quero
que
ela
note
I
don't
want
her
to
notice
Em
mim
tanta
tristeza
So
much
sadness
in
me
Traga
mais
uma
garrafa
Bring
me
another
bottle
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Today
I'm
going
to
get
drunk
Quero
dormir
para
não
ver
I
want
to
sleep
so
I
don't
see
Outro
homem
lhe
abraçar
Another
man
holding
her
Garçom,
amigo,
cantem
Waiter,
my
friend,
sing
Apague
a
luz
da
minha
mesa
Turn
off
the
light
at
my
table
Eu
não
quero
que
ela
veja
I
don't
want
her
to
see
Em
mim
tanta
tristeza
So
much
sadness
in
me
Traga
mais
uma
garrafa
Bring
me
another
bottle
Hoje
eu
vou
me
embriagar
Today
I'm
going
to
get
drunk
Quero
dormir
para
não
ver
I
want
to
sleep
so
I
don't
see
Outro
homem
lhe
abraçar
Another
man
holding
her
Quero
dormir
para
não
ver
I
want
to
sleep
so
I
don't
see
Outro
homem
lhe
abraçar
Another
man
holding
her
Deixa
minha...
Leave
my...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ado Benatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.