Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Eu Nao Presto, Mas Te Amo
Eu Nao Presto, Mas Te Amo
I'm No Good, But I Love You
Se
você
brigar
novamente,
vou
me
embora
If
you
fight
with
me
again,
I'll
leave
Mas
ouça
bem
o
que
eu
digo
agora
But
listen
carefully
to
what
I
have
to
say
now
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Minha
vida
foi
sempre
assim,
mas
pode
mudar
My
life
has
always
been
like
this,
but
it
can
change
Se
você
quiser,
vou
modificar
If
you
want,
I'll
change
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
No
meu
carro
fujo
de
tudo,
sempre
correndo
I
drive
away
from
everything
in
my
car,
always
running
Só
vou
parar
você
me
querendo
I'll
only
stop
if
you
want
me
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Todos
dizem,
meu
bem,
que
eu
tenho
a
vida
agitada
Everyone
says,
my
dear,
that
I
have
a
busy
life
Eu
sou
playboy,
não
valho
nada
I'm
a
playboy,
I'm
worthless
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Que
eu
não
sou
capaz
de
amar
ninguém
de
verdade
That
I'm
not
capable
of
truly
loving
anyone
Eu
só
penso
em
minha
vaidade
I
only
think
about
my
vanity
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eles
vão,
meu
bem,
condenar-me
em
cada
gesto
They
will,
my
dear,
condemn
me
in
every
gesture
E
vão
falar
também
que
eu
não
presto
And
they
will
also
say
that
I'm
not
good
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Acontece
que
já
não
é
o
que
estão
falando
It
turns
out
that
it's
not
what
they're
saying
anymore
Ninguém
sabe,
eu
estou
amando
No
one
knows,
I'm
in
love
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
I'm
no
good,
but
I
love
you
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo...
I'm
no
good,
but
I
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.