Reginaldo Rossi - O Mal Pela Raiz (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - O Mal Pela Raiz (Live)




O Mal Pela Raiz (Live)
Зло под корень (Live)
Agora que eu consegui sair dessa paixão
Теперь, когда я смог выбраться из этой страсти,
Preciso ensinar meu coração
Мне нужно научить свое сердце,
Pra ele nunca mais se apaixonar
Чтобы оно больше никогда не влюблялось.
Agora preciso esfriar minha cabeça
Теперь мне нужно остудить свою голову,
Cortar o mal do amor antes que cresça
Вырвать зло любви с корнем, пока оно не разрослось,
Pra nunca mais sofrer e nem chorar
Чтобы больше никогда не страдать и не плакать.
O amor é um sentimento bom se é bem-sucedido
Любовь это хорошее чувство, если она взаимна,
Quando você ama e é correspondido
Когда ты любишь и тебя любят в ответ,
Quando ele alegra o seu coração, coração, coração
Когда она радует твое сердце, сердце, сердце.
Se o amor não presta e faz você tão infeliz
Если любовь не приносит ничего хорошего и делает тебя несчастным,
É bom cortar depressa o mal pela raiz
Лучше быстро вырвать зло с корнем.
É bom tomar cuidado, não se machucar.
Лучше быть осторожным, не ранить себя.





Writer(s): Reginaldo Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.