Reginaldo Rossi - Sem Me Dizer Adeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Sem Me Dizer Adeus




Sem Me Dizer Adeus
Without Saying Goodbye
Quando você foi embora não pude conter a dor
When you left, I couldn't hold back the pain
Uma tristeza imensa tomou o lugar do amor
An immense sadness took the place of love
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Eu tenho saudade das coisas de amor que você falou
I miss the loving things you said
Venha me dar seu carinho, preciso do seu amor
Come give me your affection, I need your love
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Eu não consigo entender
I can't understand
A razão de perder seu amor de repente
The reason I lost your love all of a sudden
Tudo em torno de mim
Everything around me
Faz crescer a saudade, lembrar de você
Makes my longing grow, remembering you
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Quando você foi embora não pude conter a dor
When you left, I couldn't hold back the pain
Uma tristeza imensa tomou o lugar do amor
An immense sadness took the place of love
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Eu tenho saudade das coisas de amor que você falou
I miss the loving things you said
Venha me dar seu carinho, preciso do seu amor
Come give me your affection, I need your love
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Eu não consigo entender
I can't understand
A razão de perder seu amor de repente
The reason I lost your love all of a sudden
Tudo em torno de mim
Everything around me
Faz crescer a saudade, lembrar de você
Makes my longing grow, remembering you
Minha vida perdeu o sentido
My life lost its meaning
Virando nada, ou quase nada
Becoming nothing, or almost nothing
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye
Você se foi sem me dizer adeus
You left without saying goodbye





Writer(s): Jose Thimoteo Filho, Montanheiro Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.