Reginaldo Rossi - Sem Me Dizer Adeus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Sem Me Dizer Adeus




Sem Me Dizer Adeus
Без прощания
Quando você foi embora não pude conter a dor
Когда ты ушла, я не смог сдержать боль,
Uma tristeza imensa tomou o lugar do amor
Огромная печаль заняла место любви.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Eu tenho saudade das coisas de amor que você falou
Я скучаю по словам любви, которые ты говорила.
Venha me dar seu carinho, preciso do seu amor
Вернись, подари мне свою ласку, мне нужна твоя любовь.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Eu não consigo entender
Я не могу понять,
A razão de perder seu amor de repente
Почему я внезапно потерял твою любовь.
Tudo em torno de mim
Всё вокруг меня
Faz crescer a saudade, lembrar de você
Усиливает тоску, напоминая о тебе.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Quando você foi embora não pude conter a dor
Когда ты ушла, я не смог сдержать боль,
Uma tristeza imensa tomou o lugar do amor
Огромная печаль заняла место любви.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Eu tenho saudade das coisas de amor que você falou
Я скучаю по словам любви, которые ты говорила.
Venha me dar seu carinho, preciso do seu amor
Вернись, подари мне свою ласку, мне нужна твоя любовь.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Eu não consigo entender
Я не могу понять,
A razão de perder seu amor de repente
Почему я внезапно потерял твою любовь.
Tudo em torno de mim
Всё вокруг меня
Faz crescer a saudade, lembrar de você
Усиливает тоску, напоминая о тебе.
Minha vida perdeu o sentido
Моя жизнь потеряла смысл,
Virando nada, ou quase nada
Превратившись в ничто, или почти ничто.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.
Você se foi sem me dizer adeus
Ты ушла, не попрощавшись.





Writer(s): Jose Thimoteo Filho, Montanheiro Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.