Reginaldo Rossi - Tô Doidão (Les Dalton) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Tô Doidão (Les Dalton)




Tô Doidão (Les Dalton)
Я чокнутый (Les Dalton)
Eu conheci um cara
Я встретил одного парня,
Numa festa da pesada no Canecão
На крутой вечеринке в «Канесан».
Ele aprontava tanto rolo, tanta confusão
Он столько вытворял, устраивал такой переполох,
Dele me aproximei e ouvi esse refrão, ele dizia:
Я подошел к нему и услышал этот припев, он говорил:
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
Bicho, doidão
Чувак, я чокнутый,
Porque roubaram minha mina dentro do salão
Потому что увели мою девчонку прямо из зала.
E esse mesmo cara, passou um ano na Bahia e quando voltou
И этот же парень, провел год в Баие, и когда вернулся,
Foi no programa do Crachinha e ele aprontou
Попал на шоу Крашины и там он выступил.
Disse: eu vou cantar uma linda canção, e cantou:
Сказал: я спою прекрасную песню, и спел:
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
Bicho, doidão
Чувак, я чокнутый,
Nem o Chacrinha tinha visto tanta confusão
Даже Крашина не видел такого бардака.
E esse mesmo cara, passou um ano na Bahia e quando voltou
И этот же парень, провел год в Баие, и когда вернулся,
Foi no programa do Crachinha e ele aprontou
Попал на шоу Крашины и там он выступил.
Disse: eu vou cantar uma linda canção, e cantou:
Сказал: я спою прекрасную песню, и спел:
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
Bicho, doidão
Чувак, я чокнутый,
Nem o Chacrinha tinha visto tanta confusão
Даже Крашина не видел такого бардака.
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
doidão, doidão, bicho, doidão
Я чокнутый, я чокнутый, чувак, я чокнутый,
Bicho, doidão
Чувак, я чокнутый,
Nem o Chacrinha tinha visto tanta confusão
Даже Крашина не видел такого бардака.





Writer(s): F. Thomas, Jean Michel Rivat, Joe Dassin, Reginaldo Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.