Paroles et traduction Regine Velasquez-Alcasid - Ikaw Ang Aking Mahal (From "The General's Daughter")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikaw Ang Aking Mahal (From "The General's Daughter")
Ты Моя Любовь (Из сериала "Дочь Генерала")
Ang
buhay
ko
ay
sadyang
ganito
Моя
жизнь
словно
разбита,
Pira-pirasong
mga
alaala
Осколки
воспоминаний,
'Di
ko
mabatid
kung
ano
ang
totoo
Не
знаю,
что
реально,
Tadhana'y
mailap
at
'di
na
ako
makakilos
Судьба
ускользает,
и
я
бессильна.
Ako'y
nauubos,
ito
na
ba
ang
buhay
kong
taglay
Я
исчезаю,
неужели
это
конец
моей
жизни?
Nang
ako'y
nawalan
ng
pag-asa
Когда
я
потеряла
надежду,
Nagpakita
ka
at
ako'y
biglang
nangarap
Ты
появился,
и
я
вдруг
начала
мечтать,
Na
ikaw
na
ang
magsasalba
sa
akin
Что
ты
спасешь
меня.
Maari
bang
ako'y
iyong
yakapin
Можно
ли
мне
обнять
тебя?
Maari
bang
ako'y
iyong
hagkan
Можно
ли
мне
поцеловать
тебя?
Ikaw
ang
lahat
para
sa
'kin
Ты
для
меня
всё,
Ikaw
na
ba
ang
pag-ibig
na
naghihintay
Ты
ли
та
любовь,
которую
я
ждала?
Maari
bang
huwag
ka
ng
lumisan
Можно,
пожалуйста,
не
уходи?
Maari
bang
huwag
mo
na
akong
saktan
Можно,
пожалуйста,
не
причиняй
мне
боль?
Ikaw
ang
lahat
para
sa
'kin
Ты
для
меня
всё,
Ikaw
ang
aking
mahal...
Ты
моя
любовь...
Maari
bang
ako'y
iyong
yakapin
Можно
ли
мне
обнять
тебя?
Maari
bang
ako'y
iyong
hagkan
Можно
ли
мне
поцеловать
тебя?
Ikaw
ang
lahat
para
sa
'kin
Ты
для
меня
всё,
Ikaw
na
ba
ang
pag-ibig
na
naghihintay
Ты
ли
та
любовь,
которую
я
ждала?
Maari
bang
huwag
ka
ng
lumisan
Можно,
пожалуйста,
не
уходи?
Maari
bang
huwag
mo
na
akong
saktan
Можно,
пожалуйста,
не
причиняй
мне
боль?
Ikaw
ang
lahat
para
sa
'kin
Ты
для
меня
всё,
Ikaw
ang
aking
mahal...
Ты
моя
любовь...
Ikaw
ang
lahat
para
sa
'kin
Ты
для
меня
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ogie Alcasid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.