Paroles et traduction Regine Velasquez feat. Sarah Geronimo - Mariah Carey/Whitney Houston Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariah Carey/Whitney Houston Medley
Попурри из песен М Mariah Carey/Whitney Houston
Many
nights
we've
prayed
Много
ночей
мы
молились,
With
no
proof
anyone
could
hear
Не
зная,
слышит
ли
кто-нибудь.
In
our
hearts
a
hopeful
song
В
наших
сердцах
звучала
песня
надежды,
We
barely
understood
Которую
мы
едва
понимали.
Now
we
are
not
afraid
Теперь
нам
не
страшно,
Although
we
know
there's
much
to
fear
Хотя
мы
знаем,
что
есть
много
страхов.
We
were
moving
mountains
long
Мы
двигали
горы
задолго
Before
we
knew
we
could
До
того,
как
поняли,
что
можем.
There
can
be
miracles,
when
you
believe
Чудеса
возможны,
когда
ты
веришь,
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
трудно
убить.
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
Когда
ты
веришь,
ты
каким-то
образом
сможешь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
In
this
time
of
fear
В
это
время
страха,
When
prayers
so
often
prove
in
vain
Когда
молитвы
так
часто
оказываются
напрасными,
Hope
seems
like
the
summer
birds
Надежда
кажется
летней
птицей,
To
swiftly
flown
away
Что
слишком
быстро
улетела.
Yet
now
I'm
standing
here
Но
теперь
я
стою
здесь,
My
heart's
so
full
I
can't
explain
Моё
сердце
так
полно,
что
я
не
могу
объяснить.
Seeking
faith
and
speaking
words
Ища
веру
и
произнося
слова,
I
never
thought
I'd
say
Которые
я
никогда
не
думала,
что
скажу.
There
can
be
miracles,
when
you
believe
Чудеса
возможны,
когда
ты
веришь,
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
трудно
убить.
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
Когда
ты
веришь,
ты
каким-то
образом
сможешь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
They
don't
always
happen
when
you
ask
Они
не
всегда
случаются,
когда
ты
просишь,
And
it's
easy
to
give
in
to
your
fears
И
легко
поддаться
своим
страхам.
But
when
you're
blinded
by
your
pain
Но
когда
ты
ослеплена
своей
болью,
Can't
see
your
way
straight
through
the
rain
Не
видишь
свой
путь
сквозь
дождь,
Small
but
still,
resilient
voice
Тихий,
но
стойкий
голос
Says
love
is
the
relief
Говорит,
что
любовь
— это
облегчение.
There
can
be
miracles
Чудеса
возможны,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
(Lord,
when
you
believe)
(Господи,
когда
ты
веришь)
Though
hope
is
frail
Хотя
надежда
хрупка,
(Though
hope
is
frail)
(Хотя
надежда
хрупка)
It's
hard
to
kill
Её
трудно
убить.
(Hard
to
kill,
Ohhh)
(Трудно
убить,
Ооо)
Who
knows
what
miracles,
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
(somehow,
somehow,
somehow)
Когда
ты
веришь,
ты
каким-то
образом
сможешь
(каким-то
образом,
каким-то
образом,
каким-то
образом).
Somehow
you
will
Ты
каким-то
образом
сможешь.
You
will
when
you
Ты
сможешь,
когда
ты
You
will
when
you
believeeeeeeeeeee
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Creed, Lionel Cohen, Mariah Carey, Michael Masser, Walter Afanasief, Will Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.