Paroles et traduction Regine Velasquez - For the Love of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Love of You
Ради твоей любви
Driftin′
on
a
mem'ry
Уплываю
в
воспоминаниях,
Ain′t
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше,
Than
with
you,
ooh
yeah
Чем
с
тобой,
о
да,
Day
will
make
a
way
for
night
День
уступит
место
ночи,
All
we
need
is
candelight
Все,
что
нам
нужно,
это
свет
свечей
And
a
song,
ooh
yeah
И
песня,
о
да,
Soft
and
slow
Нежная
и
медленная.
Well
...
oohhh
Что
ж...
оххх,
Here
along
with
the
lover
like
no
other
Здесь,
рядом
с
возлюбленным,
непохожим
ни
на
кого,
Sad
to
see
Грустно
видеть,
Anew
horizon
slowly
comin′
into
view
Как
новый
горизонт
медленно
появляется
в
поле
зрения.
I
wanna
be
livin′
for
the
love
of
you
Я
хочу
жить
ради
твоей
любви,
All
that
I'm
givin′
is
for
the
love
of
you
Все,
что
я
отдаю,
ради
твоей
любви,
Is
for
the
love
of
you
Ради
твоей
любви.
Lovely
as
a
ray
of
sun
Прекрасный,
как
луч
солнца,
That
touches
me
when
the
morning
comes
Который
касается
меня,
когда
наступает
утро,
Feels
good
to
me
...
Так
хорошо
мне...
My
love,
make
Любимый
мой,
сделай
Smoother
than,
than
a
gentle
breez
Нежнее,
чем
легкий
бриз,
Flowing
through
my
mind
with
ease
Свободно
струящийся
в
моих
мыслях,
Soft
as
can
be
Нежный,
как
только
может
быть,
When
you're
in
love
with
me
Когда
ты
влюблен
в
меня.
Riding
the
waves
of
your
love
На
гребне
волн
твоей
любви,
Enchanted
with
your
touch
Очарованная
твоими
прикосновениями.
Seems
to
me
we
can
sail
together
Кажется,
мы
можем
плыть
вместе
In
and
out
of
misery
Сквозь
радости
и
горести.
I
wanna
be
livin′
for
the
love
of
you
Я
хочу
жить
ради
твоей
любви,
All
that
I'm
givin′,
givin'
Все,
что
я
отдаю,
отдаю
For
the
love
of
you
Ради
твоей
любви,
Is
for
the
love
of
you
Ради
твоей
любви.
You're
my
lollipop
Ты
мой
леденец,
You′re
my
lemondrop
Ты
мой
лимонный
леденец,
You′re
my
sweet
pea
Ты
моя
сладкая
горошинка,
You're
my
queen
bee
Ты
моя
пчелиная
королева.
When
i
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Like
a
ray
of
sunshine
Как
на
луч
солнца,
You′re
the
kind
of
girl
Ты
та
девушка,
I
wanna
sport
Которой
я
хочу
гордиться,
When
I'm
on
a
roller
ride
Когда
я
на
американских
горках.
I′ts
love
I'm
livin′
Это
любовь,
которой
я
живу,
All
for
you
Все
для
тебя.
The
first
girl
in
my
life
Первая
девушка
в
моей
жизни,
That
I'll
always
be
true
Которой
я
всегда
буду
верен.
Some
get
jealous
Некоторые
завидуют
Of
what
we
got
Тому,
что
у
нас
есть,
But
there's
no
way
to
stop
Но
нет
способа
остановить
All
the
feelings
we
got
Все
чувства,
что
у
нас
есть.
Just
the
little
things
Просто
мелочи,
That
made
me
gig
with
you
Которые
заставили
меня
смеяться
с
тобой,
The
way
you
look
in
my
eyes
То,
как
ты
смотришь
мне
в
глаза,
The
way
you
find
the
time
То,
как
ты
находишь
время,
The
way
you
touch
my
hand
То,
как
ты
касаешься
моей
руки,
When
I′m
not
in
demand
Когда
я
никому
не
нужен,
The
way
you
make
me
feel
fine
То,
как
ты
помогаешь
мне
чувствовать
себя
хорошо,
When
I′m
cryin'
at
night
Когда
я
плачу
по
ночам.
Paradise
within
my
mind
Рай
в
моей
голове.
So
i
huff
and
I
puff
Так
что
я
пыхчу
и
дуюсь,
But
you
know
I
ain′t
trippin'
Но
ты
знаешь,
я
не
парюсь.
I
told
you
before
that
I′ll
only
be
livin'
Я
говорил
тебе
раньше,
что
буду
жить
только
For
the
love
of
you,
my
boo
Ради
твоей
любви,
моя
милая.
I
wanna
be
livin′
Я
хочу
жить
For
the
love
of
you
girl
Ради
твоей
любви,
девочка.
All
that
I'm
givin'
Все,
что
я
отдаю,
Is
for
the
love
of
you
Ради
твоей
любви.
That′s
why
everything
I
do
Вот
почему
все,
что
я
делаю,
I
do
for
you
Я
делаю
для
тебя.
Might
as
well
Могла
бы
также
Sign
my
name
on
a
card
Подписать
свое
имя
на
открытке,
That
could
say
it
better
Которая
могла
бы
сказать
это
лучше.
Time
will
tell
Время
покажет,
Cause
it
seems
that
Потому
что
кажется,
что
I′ve
done
just
about
Я
сделала
все,
All
that
I
can
do
Что
могла.
I
wanna
be
livin'
for
the
love
of
you
Я
хочу
жить
ради
твоей
любви,
All
that
I′m
givin'
is
for
the
love
of
you
Все,
что
я
отдаю,
ради
твоей
любви,
Is
for
the
love
of
you
Ради
твоей
любви.
You
...
you
...
you
...
Ты...
ты...
ты...
Oooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о,
Driftin'
on
a
mem′ry
Уплываю
в
воспоминаниях,
I
wanna
livin
for
your
love
Я
хочу
жить
ради
твоей
любви.
We′re
livin′
for
the
love
of
you
Мы
живем
ради
твоей
любви.
Is
for
the
love
of
you
Ради
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Isley, E. Isley, M. Isley, K. Isley, C. Jasper
Album
R2k
date de sortie
28-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.