Paroles et traduction Regine Velasquez - If Ever You're in My Arms Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Ever You're in My Arms Again
Если ты снова будешь в моих объятиях
It
all
came
so
easy
Все
было
так
легко,
All
the
lovin′
you
gave
me
Вся
любовь,
что
ты
мне
дарил,
The
feelings
we
shared
Чувства,
которыми
мы
делились.
And
I
still
can
remember
И
я
все
еще
помню,
How
you
touched
me
so
tender
Как
нежно
ты
меня
касался,
You
told
me
you
cared
Ты
говорил,
что
тебе
не
все
равно.
We
had
a
once
in
a
lifetime
У
нас
был
единственный
в
жизни
шанс,
But
I
just
didn't
see
until
it
was
gone
Но
я
этого
не
понимала,
пока
он
не
исчез.
A
second
once
in
a
lifetime
Второй
единственный
в
жизни
шанс,
Maybe
too
much
to
ask
but
I
swear
from
now
on′
Возможно,
слишком
много
просить,
но
клянусь,
с
этого
момента,
If
ever
you're
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
love
you
much
better
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
гораздо
сильнее.
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I′ll
hold
you
forever
На
этот
раз
я
буду
держать
тебя
вечно.
This
time
we'll
never
end,
ooh′ooh
На
этот
раз
мы
никогда
не
расстанемся,
о-о-о.
Now
I'm
seein′
clearly
Теперь
я
ясно
вижу,
How
I
still
need
you
near
me
Как
мне
все
еще
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
I
still
love
you
so
Я
все
еще
так
тебя
люблю.
There's
something
between
us
Между
нами
что-то
есть,
That
won′t
ever
leave
us
Что
никогда
нас
не
покинет,
There's
no
letting
go
От
этого
невозможно
отказаться.
We
had
a
once
in
a
lifetime
У
нас
был
единственный
в
жизни
шанс,
But
I
just
didn't
know
it
till
my
life
fell
apart
Но
я
не
знала
этого,
пока
моя
жизнь
не
развалилась.
A
second
once
in
a
lifetime
Второй
единственный
в
жизни
шанс,
Isn′t
too
much
to
ask
′cause
I
swear
from
the
heart'
Не
слишком
много
просить,
потому
что
я
клянусь
от
всего
сердца,
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
love
you
much
better
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
гораздо
сильнее.
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
hold
you
forever
На
этот
раз
я
буду
держать
тебя
вечно.
This
time
we′ll
never
end
На
этот
раз
мы
никогда
не
расстанемся.
Never
end
Никогда
не
расстанемся.
The
best
of
romances
Лучшие
романы
Deserves
second
chances
Заслуживают
второго
шанса.
I'll
get
to
you
somehow
Я
как-нибудь
до
тебя
доберусь,
'Cause
I
promise
now′
Потому
что
я
теперь
обещаю,
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
love
you
much
better
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
гораздо
сильнее.
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
hold
you
forever
На
этот
раз
я
буду
держать
тебя
вечно.
This
time
we′ll
never
end
На
этот
раз
мы
никогда
не
расстанемся.
If
ever
you're
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I′ll
love
you
much
better
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
гораздо
сильнее.
If
ever
you're
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
hold
you
forever
На
этот
раз
я
буду
держать
тебя
вечно.
This
time
we′ll
never
end
На
этот
раз
мы
никогда
не
расстанемся.
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
love
you
much
better
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя
гораздо
сильнее.
If
ever
you′re
in
my
arms
again
Если
ты
снова
будешь
в
моих
объятиях,
This
time
I'll
hold
you
forever
На
этот
раз
я
буду
держать
тебя
вечно.
This
time
we′ll
never
end
На
этот
раз
мы
никогда
не
расстанемся.
(Till
fade)
(До
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Masser, Tom Snow, Cynthia Weil
Album
R2k
date de sortie
28-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.