Paroles et traduction Regine Velasquez - In Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
finally
know
you
Кажется,
я
наконец-то
тебя
знаю.
I
can
see
beyond
your
smile
Я
вижу
за
твоей
улыбкой.
I
think
that
I
can
show
you
Я
думаю,
что
смогу
показать
тебе.
That
what
we′ve
had
is
still
worthwhile
То,
что
у
нас
было,
все
еще
стоит
того.
Don't
you
know
that
love′s
just
like
a
thread
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь-словно
нить?
That
keeps
unravelling
but
then
Это
продолжает
распутываться,
но
потом
...
It
ties
us
back
together
in
the
end
Это
связывает
нас
в
конце
концов.
In
your
eyes
I
can
see
my
dream's
reflections
В
твоих
глазах
я
вижу
отражение
своей
мечты.
In
your
eyes
I
found
the
answers
to
my
questions
В
твоих
глазах
я
нашел
ответы
на
свои
вопросы.
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love's
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
по
которым
наша
любовь
жива.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
We′re
drifting
safely
back
to
shore
Мы
безопасно
дрейфуем
к
берегу.
I
think
I′ve
finally
learned
to
love
you
more
Думаю,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
You
told
me
that
life
changes
Ты
сказала
мне,
что
жизнь
меняется.
And
that
no
one
really
knows
И
этого
никто
не
знает.
Whether
time
would
make
us
strangers
Сделает
ли
время
нас
чужими?
Or
whether
time
would
make
us
grow
Или
время
заставит
нас
расти?
Even
though
the
winds
of
time
will
change
Даже
если
ветра
времени
изменятся.
In
a
world
where
nothing
stays
the
same
В
мире,
где
ничто
не
остается
прежним.
Through
it
all
our
love
would
still
remain
Через
все
это
наша
любовь
все
равно
останется.
In
your
eyes
I
can
see
my
dream's
reflections
В
твоих
глазах
я
вижу
отражение
своей
мечты.
In
your
eyes
I
found
the
answers
to
my
questions
В
твоих
глазах
я
нашел
ответы
на
свои
вопросы.
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love′s
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
по
которым
наша
любовь
жива.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
We're
drifting
safely
back
to
shore
Мы
безопасно
дрейфуем
к
берегу.
I
think
I′ve
finally
learned
to
love
you
more
Думаю,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
In
your
eyes
I
can
see
the
reasons
why
our
love's
alive
В
твоих
глазах
я
вижу
причины,
по
которым
наша
любовь
жива.
We′re
driftin'
safely
back
to
shore
Мы
благополучно
возвращаемся
на
берег.
I
think
I've
finally
learned
to
love
you
more
Думаю,
я
наконец-то
научилась
любить
тебя
сильнее.
I
think
I′ve
finally
known
you
Кажется,
я
наконец-то
тебя
знаю,
I
finally
love
you
наконец-то
я
люблю
тебя.
I
can
see
it
all,
I
see
it
all
Я
вижу
все,
я
вижу
все.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masser Michael, Hill Daniel Grafton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.