Regine Velasquez - Isang Lahi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Regine Velasquez - Isang Lahi




Isang Lahi
Isang Lahi
Kung ang tinig mo'y 'di naririnig
If your voice can't be heard
Ano nga ba'ng halaga ng buhay sa daigdig?
What is the value of your life in the world?
Darating ba ang isa ngayon at magbabago ang panahon
Will one come now and change the times
Kung ang bawat pagdaing ay laging pabulong?
If every lament is always whispered?
Aanhin ko pa dito sa mundo
What use have I here in this world,
Ang mga matang nakikita'y 'di totoo?
Eyes that see but do not see truly?
May ngiting luha ang likuran at paglayang tanong ay kailan
Smiles with tears hidden behind and a question of liberation: when?
Bakit 'di natin isabog ang pagmamahal?
Why don't we spread love?
Sundan mo ng tanaw ang buhay
Watch the life before you
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Fill the world with joy and make it colorful
Iisa lang ang ating lahi, iisa lang ang ating lipi
We are of one race, one lineage
Bakit 'di pagmamahal ang ialay mo?
Why don't you offer love?
Pang-unawang tunay ang s'yang nais ko
True understanding is what I want
Ang pagdamay sa kapwa'y nand'yan sa palad mo
Helping others is in your palm
'Di ba't ang gabi ay mayro'ng wakas?
Doesn't the night have an end?
Pagkatapos ng dilim ay may liwanag
After darkness, there is light
Araw ay agad na sisikat, iilawan ang ating landas
A new day will soon dawn, it will light our path
Nang magkaisa bawat nating pangarap
When each of our dreams unite
Sundan mo ng tanaw ang buhay
Watch the life before you
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Fill the world with joy and make it colorful
Iisa lang ang ating lahi, iisa lang ang ating lipi
We are of one race, one lineage
Bakit 'di pagmamahal ang ialay mo?
Why don't you offer love?
Pang-unawang tunay ang s'yang nais ko
True understanding is what I want
Ang pagdamay sa kapwa'y nand'yan sa palad mo, oh
Helping others is in your palm, oh
Sundan mo ng tanaw ang buhay
Watch the life before you
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Fill the world with joy and make it colorful
Iisa lang ang ating lahi, iisa lang ang ating lipi
We are of one race, one lineage
Bakit 'di pagmamahal ang ialay mo?
Why don't you offer love?
Pang-unawang tunay ang s'yang nais ko
True understanding is what I want
Ang pagdamay sa kapwa'y nand'yan sa palad mo
Helping others is in your palm





Writer(s): Saturno Vehnee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.